škoda (język polski)

żółta škoda (1.1)
wymowa:
‹skoda› lub ‹szkoda›
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) mot. samochód marki Škoda
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) W garażu stoi żółta škoda.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) war. skoda; pot. szkoda
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

škoda (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szkoda
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. škodit, odškodnit
przym. škodlivý, škodolibý
rzecz. škůdce m, škodlivina ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

škoda (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szkoda, strata, uszczerbek, ujma[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. škodca m, škodcovstvo n, škodlivina ż, škodlovosť ż, škodlivý ż
przym. škodlivý, škodný
przysł. škodlivoš
czas. škodiť ndk.
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. II, P-Ž, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 367.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.