tipo
Bikol Central
Pronunciation
- Hyphenation: ti‧po
- IPA(key): /ˈtipo/, [ˈti.po]
See also
- tipiko
Pronunciation
- Hyphenation: ti‧po
- IPA(key): /tiˈpoʔ/, [tiˈpoʔ]
Derived terms
- matipuan
Etymology 3
Inherited from Proto-Philippine *tipuq.
Pronunciation
- Hyphenation: ti‧po
- IPA(key): /ˈtipoʔ/, [ˈti.poʔ]
Derived terms
- magtipo
- makatipo
- matipo
- matipuan
- tipuon
Cebuano
Etymology
Apocopic form of tipolo.
Pronunciation
- Hyphenation: ti‧po
Noun
tipo
- Artocarpus blancoi; a tree in the family Moraceae and endemic to the Philippines
- the fruit of this tree
- the edible seeds of this tree
Esperanto
Etymology
From French type, from Ecclesiastical Latin typus, from Ancient Greek τύπος (túpos). Doublet of tajpi.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtipo]
- Audio:
(file) - Rhymes: -ipo
- Hyphenation: ti‧po
Italian
Etymology
Borrowed from Latin typus (“symbol”), from Ancient Greek τύπος (túpos, “mark”, “figure”), derived from τύπτω (túptō, “I beat, strike”), ultimately from Proto-Indo-European *(s)tewp-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈti.po/
- Rhymes: -ipo
- Hyphenation: tì‧po
Adverb
tipo
- (colloquial) indicating approximation or uncertainty; like, kinda
- C'erano, tipo, venti persone.
- There were, like, twenty people.
Noun
Further reading
Portuguese
Etymology 1
From Latin typus (“figure; type”), from Ancient Greek τύπος (túpos, “mark”), from τύπτω (túptō, “to poke”), ultimately from Proto-Indo-European *(s)tewp-.
Alternative forms
- typo (obsolete)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈt͡ʃi.pu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈt͡ʃi.po/
- (Portugal) IPA(key): /ˈti.pu/
- (Northeast Brazil) IPA(key): /ˈti.pu/
- (Rural Central Brazil) IPA(key): /ˈt͡ʃi.pʷ/
- Hyphenation: ti‧po
Noun
tipo m (plural tipos)
- kind; sort; type (grouping based on shared characteristics)
- Este tipo de fruta é muito doce.
- This kind of fruit is very sweet.
- guy; bloke (unspecified or unknown man)
- (typography) type (letter or character used for printing)
- (linguistics) a language type in typology
Derived terms
- tipinho (diminutive)
Particle
tipo
- (informal) (just) like; comparable to; similar to
- (informal) like; such as; for instance
- Synonyms: como, tal como, por exemplo, como por exemplo
- Queria ter um animal fofo, tipo um gato.
- I wish to have a cute animal, such as a cat.
- (informal) like (mild intensifier)
- Synonym: tipo assim
- Eu tive que, tipo, ler um livro.
- I had to, like, read a book.
Further reading
- tipo on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
- “tipo” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “tipo” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtipo/ [ˈt̪i.po]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ipo
- Syllabification: ti‧po
Etymology 1
From Latin typus (“figure; type”), from Ancient Greek τύπος (túpos, “mark”), from τύπτω (túptō, “to poke”), ultimately from Proto-Indo-European *(s)tewp-.
Noun
tipo m (plural tipos)
- kind, type, sort, manner
- Synonyms: clase, especie, género, suerte, jaez
- todo tipo de cosas ― all sorts/kinds of things
- ¿Sabes qué tipo de música le gusta a Roberta?
- Do you know what kind of music Roberta likes?
- Mi tipo preferido de hombre es el que reconoce cuando es mejor callarse y admitir que yo tengo razón.
- My favorite type of man is [the type] who recognizes when it's better to shut up and admit that I'm right.
- rate, interest rate
- Synonym: (Spain) tipo de interés
- 2020 April 25, “Dos mujeres al rescate del sur”, in El País:
- Tanto Lagarde como Von der Leyen hablaban, sin citarla, de la ventaja comparativa que tendrán de nuevo las empresas alemanas, como en la crisis de 2008 —en realidad nunca la han perdido— al endeudarse a tipos mucho más baratos que las del sur.
- (please add an English translation of this quotation)
- composure, cool
- build; figure (of a body)
- tiene buen tipo
- he is well-built
Derived terms
Noun
Adjective
tipo (feminine tipa, masculine plural tipos, feminine plural tipas)
- (El Salvador) dolled up, smartened up, dressed for a special occasion
- Synonym: arreglado, acicalado, emperifollado (Spain)
- estar tipo ― to be primped up
Derived terms
Noun
tipo m (plural tipos)
- (Ecuador) Minthostachys spp
- 2018 March 13, Rosa Estefanía López Casigña, “Utilización de aceites esenciales de la planta tipo (Minthostachys mollis), para la conservación de carne de hamburguesa”, in Ciencia Digital, volume 3, number 2.6, Riobamba, :
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Further reading
- “tipo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Etymology 1
Borrowed from Spanish tipo, from Latin typus (“figure; type”), from Ancient Greek τύπος (túpos, “mark”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtipo/ [ˈti.po]
- Rhymes: -ipo
- Syllabification: ti‧po
Noun
tipo (Baybayin spelling ᜆᜒᜉᜓ)
Usage notes
- The word can be used to elaborate a situation.
- Gusto ko ng kasama, yung tipong sasamahan ka kahit may problema.
- I like a partner, a type where he/she will abide by you despite problems.
Derived terms
- magkatipo
- matipuhan
- tipuhan
Related terms
- estereotipo
- tipograpiko
- tipograpiya
- tipograpo
Etymology 2
From Proto-Philippine *tipuq.
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /tiˈpoʔ/ [tɪˈpoʔ] (adjective)
- Rhymes: -oʔ
- IPA(key): /ˈtipoʔ/ [ˈti.poʔ] (noun)
- Rhymes: -ipoʔ
- IPA(key): /tiˈpoʔ/ [tɪˈpoʔ] (adjective)
- Syllabification: ti‧po
Adjective
tipô (Baybayin spelling ᜆᜒᜉᜓ)
Noun
tipò (Baybayin spelling ᜆᜒᜉᜓ)