tara

See also: Appendix:Variations of "tara"

English

Etymology 1

Possibly from Irish tabhair aire (take care).

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /tæˈɹɑː/, /təˈɹɑː/ (note: Stress on 2nd syllable, unlike the proper name Tara)
  • (file)

Interjection

tara

  1. (Northern England, Midlands or informal) Goodbye; equivalent to the more geographically widespread ta ta.
    • 2004: Metro in This is London (website of London Evening Standard), Jolie says ta-ra to Lara - Pssst...Actress Angelina Jolie's days as Tomb Raider action hero Lara Croft are over.
    Synonyms: bye, ta ta

See also

Etymology 2

From Maori tara (tern).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtɑːrɑː/

Noun

tara (plural taras)

  1. (New Zealand, rare) The tern.
    • 1909, Royal Society of New Zealand, Transactions of the Royal Society of New Zealand, page 273:
      These are Hine-karoro (origin and personification of the karoro, or black-billed gull), the next born being Hine-tara (the tara, or tern); the next is Hine-tore. The last born of that lot was Punga, the origin of []
    • 1977, Alexander Wyclif Reed, Treasury of Maori Exploration: Legends Relating to the First Polynesian Explorers of New Zealand, Raupo:
      Another account says that a tara (tern) and other birds alighted at Tahunatapu, the first part of the fish to surface, and that Maui greeted its appearance with an incantation that included the words : Appears the great land lying []
    • 2003, Margaret Orbell, Birds of Aotearoa: A Natural and Cultural History, Raupo:
      Most numerous and widespread of the terns of Aotearoa are the tara, or white-fronted terns. Another species, also named tara , is the smaller black-fronted tern. []
    • 2004, Alexander Wyclif Reed, Ross Calman, Reed Book of Maori Mythology, Raupo:
      Again it is said that the tara (tern) alighted on the new land at Tahunatapu, the first part to emerge from the sea, and was followed by other birds. Māui recited an incantation of welcome which included the words : Appears the []

Alternative forms

Noun

tara (plural taras)

  1. (India) A small silver coin current in South India at the time of the arrival of the Portuguese.
    • 1979, The Journal of the Numismatic Society of India, volume 41, page 70:
      The only silver coin of this empire reported so far is a Tara of the time of Pratāpa devaraya.

See also

References

Anagrams

'Are'are

Noun

tara

  1. road

References

Balinese

Romanization

tara

  1. Romanization of ᬢᬭ
  2. Romanization of ᬢᬭᬵ

Bikol Central

Pronunciation

  • IPA(key): /taˈɾa/, [taˈɾa]
  • Hyphenation: ta‧ra

Interjection

tará (Basahan spelling ᜆᜍ)

  1. (Naga) Hello
    Synonyms: komusta, nom, nem

Phrase

tará (Basahan spelling ᜆᜍ)

  1. (Naga) What's up?
    Synonyms: nom, nem

Derived terms

Catalan

Etymology

Borrowed from Arabic طَرْحَة (ṭarḥa, that which is thrown away), a derivative of طَرَحَ (ṭaraḥa, to throw (away)).

Pronunciation

Noun

tara f (plural tares)

  1. defect, imperfection
  2. tare (empty weight of a container)

Further reading

Dalmatian

Alternative forms

Etymology

From Latin terra. Compare Italian and Portuguese terra, Romansch terra, tiara, teara, Romanian țară, Spanish tierra, French terre.

Noun

tara f

  1. earth, ground

Fijian

Verb

tara

  1. (transitive) to touch, to take hold of
  2. (intransitive, tara-va) to follow, to succeed, to come after

French

Pronunciation

  • IPA(key): /ta.ʁa/
  • (file)

Verb

tara

  1. third-person singular past historic of tarer

Anagrams

Hausa

Etymology 1

Hausa numbers (edit)
90
 ←  8 9 10  → 
    Cardinal: tar̃à

Considered by Blench to be likely derived from a Plateau Benue-Congo language; compare Horom taras, Che ataras, Fyam téres, Yeskwa tɔla.

Pronunciation

  • IPA(key): /tá.rà/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [tə́.rə̀]

Numeral

tar̃à f

  1. nine

Pronunciation

  • IPA(key): /táː.ɽàː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [táː.ɽàː]

Verb

tārā̀ (grade 1)

  1. collect, gather
  2. add up

Pronunciation

  • IPA(key): /tà.ɽáː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [tə̀.ɽáː]

Verb

tàrā (grade 2)

  1. go to meet or welcome someone
  2. buy up something to resell later

Pronunciation

  • IPA(key): /tàː.ɽáː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [tàː.ɽáː]

Noun

tā̀rā f (possessed form tā̀rar̃)

  1. fine (of money)

Pronunciation

  • IPA(key): /tàː.ɽáː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [tàː.ɽáː]

Noun

tā̀rā f (possessed form tā̀rar̃)

  1. being mindful, caring about something

Indonesian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈtara]
  • Hyphenation: ta‧ra

Etymology 1

From Malay tara, from Classical Malay tara (equal), probably from Old Javanese tara (excellence, superiority).

Noun

tara

  1. comparable, equal, equivalent
    Synonyms: banding, imbang, sama
Derived terms
  • bertara
  • kesetaraan
  • menarakan
  • menyetarakan
  • penyetara
  • penyetaraan
  • setara
  • tertara

Etymology 2

From Minangkabau [Term?].

Noun

tara

  1. nailed wooden tools for making lines on wood.

Etymology 3

Unknown. Possibly from Sanskrit तर (tara, surpassing, excelling). Compare to Indonesian tera (stamp, seal).

Noun

tara

  1. picture, picture
    Synonyms: angan, imaji, gambar

Etymology 4

From Dutch tarra, from Italian tara, from Medieval Latin tara, from Arabic طَرْح (ṭarḥ, rubbish, refuse), from طَرَحَ (ṭaraḥa, reject, deduct).

Noun

tara

  1. tare (the empty weight of a container; the tare weight or unladen weight)

Further reading

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈta.ra/
  • Rhymes: -ara
  • Hyphenation: tà‧ra

Etymology 1

From Medieval Latin tara, from Arabic طَرْح (ṭarḥ, rubbish, refuse), from طَرَحَ (ṭaraḥa, reject, deduct).

Noun

tara f (plural tare)

  1. tare
  2. defect, vice, flaw
  3. (archaic) deficiency
Derived terms
Descendants
  • Dutch: tarra
    • Indonesian: tara
  • Estonian: taara
  • German: Tara
  • Middle French: tare
  • Ottoman Turkish: طاره (dara)
    • Middle Armenian: տառայ (taṙay)
    • Romanian: dara
  • Polish: tara
  • Serbo-Croatian: tara / тара
  • Swedish: tara

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

tara

  1. inflection of tarare:
    1. third-person singular present
    2. second-person singular imperative

Further reading

  • tara in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

Japanese

Romanization

tara

  1. Rōmaji transcription of たら

Javanese

Romanization

tara

  1. Romanization of ꦠꦫ

Laboya

Pronunciation

  • IPA(key): [taːra]

Noun

tara

  1. thorn

References

  • Allahverdi Verdizade (2019) “tara”, in Lamboya word list, Leiden: LexiRumah

Livonian

Alternative forms

  • tarā (Courland)

Etymology

From Proto-Finnic *tarha, related to Finnish tarha.

Noun

tara

  1. fence
  2. garden

Makasar

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈtara]

Noun

tara (Lontara spelling ᨈᨑ)

  1. anus

Maltese

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtaː.ra/

Verb

tara

  1. second-person singular imperfect of ra
  2. third-person feminine singular imperfect of ra

Miskito

Adjective

tara

  1. big, large
    Antonym: sirpi

Old Javanese

Etymology

Borrowed from Sanskrit तर (tara, intensifier).

Pronunciation

  • IPA(key): /ta.ra/
  • Rhymes: -ra
  • Homophone: tāra
  • Hyphenation: ta‧ra

Adverb

tara

  1. intensifier

Noun

tara

  1. manner, style
  2. peculiarity
  3. excellence, superiority

Descendants

Further reading

  • "tara" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.

Pali

Alternative forms

Etymology

Part of or extracted from the verb tarati.

Verb

tara

  1. third-person singular present active of tarati (to cross over)

Noun

tara m

  1. The Pali root tar
    • [c. 500 AD, Dhatumañjusa; republished in Dines Andersen & Helmer Smith, The Pāli Dhātupāṭha and the Dhātumañjūsā, Copenhagen: Andr. Fred. Host & son, 1921, page 36:
      62. Tara taraṇasmiṃ thara santharaṇe
      bhara bharaṇasmiṃ phara sampharaṇe
      sara gati-cintā-hiṃsā-sadde
      phura calanādo hara haraṇamhi
      62. Tar for crossing, thar for spreading, / bhar for supporting, phar for pervasion, / sar for motion, thought, crushing and noise, / phur for shaking, har for taking.]

Declension

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈta.ra/
  • (file)
  • Rhymes: -ara
  • Syllabification: ta‧ra

Etymology 1

From trzeć.

Noun

tara f

  1. washboard (board used to hand wash laundry)
    Synonym: tarka
Declension

Etymology 2

Borrowed from Italian tara, from Arabic طَرْحَة (ṭarḥa).

Noun

tara f

  1. tare (the empty weight of a container)
Declension

Further reading

  • tara in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • tara in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈta.ɾɐ/

  • Rhymes: -aɾɐ
  • Hyphenation: ta‧ra

Etymology 1

From Arabic طَرْحَة (ṭarḥa, that which is thrown away). Compare Italian tara and French tare, taré (crazy).

Noun

tara f (plural taras)

  1. tare (the empty weight of a container)
  2. (colloquial) obsession, mania
    Synonyms: mania, obsessão
  3. (colloquial) flaw, defect
    Synonym: defeito
  4. (slang) sexual fetish or desire
    Synonyms: perversão, fetiche

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

tara

  1. inflection of tarar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Rohingya

Alternative forms

Noun

tara (Hanifi spelling 𐴃𐴝𐴌𐴝)

  1. star

Romanian

Noun

tara f (plural tarale)

  1. Alternative form of tară

Declension

Serbo-Croatian

Etymology

From Italian tara, possibly through Ottoman Turkish طاره (dara).

Noun

tȁra f (Cyrillic spelling та̏ра)

  1. tare

Declension

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtaɾa/ [ˈt̪a.ɾa]
  • Rhymes: -aɾa
  • Syllabification: ta‧ra

Etymology 1

Borrowed from Medieval Latin tara, from Andalusian Arabic طَرْحَة (ṭarḥa, that which is thrown away), a derivative of Arabic طَرَحَ (ṭaraḥa, to throw (away)).

Noun

tara f (plural taras)

  1. tare (empty weight of a container)
  2. defect, flaw, vice
  3. deficiency
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

tara

  1. inflection of tarar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Sranan Tongo

Adjective

tara

  1. Obsolete form of tra.

Tagalog

Etymology 1

Possibly from tayo na or from tana.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /taˈɾa/ [tɐˈɾa]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ta‧ra

Interjection

tará (Baybayin spelling ᜆᜇ) (colloquial)

  1. let's go!
    Synonyms: tana, tayo na, (slang) taralets
    Tara, alisan na.Let's go, it's time to leave.
  2. (Bataan) goodbye! (when about to leave)
Derived terms

Etymology 2

Borrowed from Spanish tara.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtaɾa/ [ˈta.ɾɐ]
  • Rhymes: -aɾa
  • Syllabification: ta‧ra

Noun

tara (Baybayin spelling ᜆᜇ)

  1. tare (empty weight of a container, used to determine the weight of its contents)

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtaɾa/ [ˈta.ɾɐ]
  • Rhymes: -aɾa
  • Syllabification: ta‧ra

Noun

tara (Baybayin spelling ᜆᜇ) (obsolete)

  1. wedding gift given to equal the gift given by the other side to the newlyweds (either from the bride's or the groom's side)

Tahitian

Noun

tara

  1. horn

Tarifit

Noun

tara f (Tifinagh spelling ⵜⴰⵔⴰ, plural tariwin)

  1. Alternative spelling of tařa: spring, fountain

Turkish

Noun

tara (definite accusative tarayı, plural taralar)

  1. grain

Verb

tara

  1. second-person singular imperative of taramak

Votic

Etymology

From Proto-Finnic *tarha.

Pronunciation

  • (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈtɑrɑ/, [ˈtɑrɑ]
  • Rhymes: -ɑrɑ
  • Hyphenation: ta‧ra

Noun

tara

  1. vegetable garden

Inflection

Declension of tara (type III/jalkõ, no gradation)
singular plural
nominative tara tarad
genitive tara tarojõ, taroi
partitive tarra taroitõ, taroi
illative tarrasõ, tarra taroisõ
inessive taraz taroiz
elative tarassõ taroissõ
allative taralõ taroilõ
adessive tarallõ taroillõ
ablative taraltõ taroiltõ
translative tarassi taroissi
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive.
***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive.

References

  • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “tara”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.