schier
Alemannic German
Etymology
From Middle High German schier, from Old High German skiaro (“fast, immediately”). Cognate with German schier.
Pronunciation
- IPA(key): /ʃiər/
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /sxiːr/
Audio (file) - Hyphenation: schier
- Rhymes: -iːr
Etymology 1
From Middle Dutch schiere, from Old Dutch *skīr, from Proto-Germanic *skīriz.
Derived terms
Inflection
Inflection of schier | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | schier | |||
inflected | schiere | |||
comparative | — | |||
positive | ||||
predicative/adverbial | schier | |||
indefinite | m./f. sing. | schiere | ||
n. sing. | schier | |||
plural | schiere | |||
definite | schiere | |||
partitive | schiers |
Etymology 2
From Middle Dutch schier, from Old Dutch scieri, from Proto-Germanic [Term?].
Adjective
schier (not comparable)
Inflection
Inflection of schier | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | schier | |||
inflected | schiere | |||
comparative | — | |||
positive | ||||
predicative/adverbial | schier | |||
indefinite | m./f. sing. | schiere | ||
n. sing. | schier | |||
plural | schiere | |||
definite | schiere | |||
partitive | schiers |
Derived terms
German
Pronunciation
- IPA(key): /ʃiːɐ̯/
Etymology 1
From Middle High German schir (“immediate, quick”) (adv. schire), Old High German skeri (“sharp, acute, quick, rapid”), likely cognate with Old Church Slavonic скоръ (skorŭ, “rapid”) (Russian ско́рый (skóryj)), Lithuanian skėrỹs (“grasshopper”), Ancient Greek σκαίρειν (skaírein, “to jump”); if so, ultimately from Proto-Indo-European *(s)kerd- (“to move, sway, swing, jump”).[1]
Grimm assumes partial conflation with scheir (“pure, bright”) (English sheer).
Adjective
schier (strong nominative masculine singular schierer, comparative schierer, superlative am schiersten)
Declension
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist schier | sie ist schier | es ist schier | sie sind schier | |
strong declension (without article) |
nominative | schierer | schiere | schieres | schiere |
genitive | schieren | schierer | schieren | schierer | |
dative | schierem | schierer | schierem | schieren | |
accusative | schieren | schiere | schieres | schiere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der schiere | die schiere | das schiere | die schieren |
genitive | des schieren | der schieren | des schieren | der schieren | |
dative | dem schieren | der schieren | dem schieren | den schieren | |
accusative | den schieren | die schiere | das schiere | die schieren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein schierer | eine schiere | ein schieres | (keine) schieren |
genitive | eines schieren | einer schieren | eines schieren | (keiner) schieren | |
dative | einem schieren | einer schieren | einem schieren | (keinen) schieren | |
accusative | einen schieren | eine schiere | ein schieres | (keine) schieren |
Adverb
schier
References
- Pokorny, Julius (1959) “933-35”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, pages 933-35
Etymology 2
Borrowed from Low German, adopted in High German in the 18th century, the High German equivalent scheir gradually falling out of use; or from Middle High German schīr, all ultimately from the root of scheinen (“to shine”).
Cognate with scheuern (“to scour”), English sheer, Proto-Germanic *skīriz (“pure, sheer”).
Adjective
schier (strong nominative masculine singular schierer, comparative schierer, superlative am schiersten)
Declension
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist schier | sie ist schier | es ist schier | sie sind schier | |
strong declension (without article) |
nominative | schierer | schiere | schieres | schiere |
genitive | schieren | schierer | schieren | schierer | |
dative | schierem | schierer | schierem | schieren | |
accusative | schieren | schiere | schieres | schiere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der schiere | die schiere | das schiere | die schieren |
genitive | des schieren | der schieren | des schieren | der schieren | |
dative | dem schieren | der schieren | dem schieren | den schieren | |
accusative | den schieren | die schiere | das schiere | die schieren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein schierer | eine schiere | ein schieres | (keine) schieren |
genitive | eines schieren | einer schieren | eines schieren | (keiner) schieren | |
dative | einem schieren | einer schieren | einem schieren | (keinen) schieren | |
accusative | einen schieren | eine schiere | ein schieres | (keine) schieren |
Further reading
- “schier, fast, nahezu” in Duden online
- “schier, bloß, genuin, pur” in Duden online
- “schier” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
German Low German
Etymology
From Middle Low German schîr, from Old Saxon skīr, Proto-West Germanic *skīr, from Proto-Germanic *skīriz, from Proto-Indo-European *sḱēy- (“luster, gloss, shadow”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʃiːɾ/
Adjective
References
- Der neue SASS: Plattdeutsches Wörterbuch, Plattdeutsch - Hochdeutsch, Hochdeutsch - Plattdeutsch. Plattdeutsche Rechtschreibung, sixth revised edition (2011, →ISBN, Wachholtz Verlag, Neumünster)