sang
English
Pronunciation
- enPR: săng, IPA(key): /sæŋ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): [saŋ], [sæŋ]
- (New Zealand) IPA(key): [sɛŋ]
- (General American) IPA(key): [sæŋ], [seɪŋ]
Audio (US) (file)
- Rhymes: -æŋ, -eɪŋ
See also
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalan sang~sanch, from Vulgar Latin sanguem, alteration of Classical Latin sanguinem, ultimately from Proto-Indo-European *h₁sh₂-én-, oblique stem of *h₁ésh₂r̥ (“blood”). Its gender could also be masculine in Old Catalan, as it was in Latin. Compare Occitan sang, French sang.
Pronunciation
Derived terms
- sangassa
- sangfluix
- sangota
References
- “sang” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Pronunciation
audio (file) - IPA(key): [sɑŋˀ]
- Rhymes: -ɑŋˀ
Inflection
Pronunciation
- IPA(key): [sɑŋˀ]
Eastern Cham
Alternative forms
Etymology
Cognate with Western Cham sang.
Pronunciation
- IPA(key): /saːŋ/
French
Etymology
Inherited from Old French sanc, from Vulgar Latin sanguem, alteration of Latin sanguinem, ultimately from Proto-Indo-European *h₁sh₂-én-, oblique stem of *h₁ésh₂r̥ (“blood”).
Pronunciation
Derived terms
- à sang chaud
- avoir du sang sur les mains
- bain de sang
- bon sang
- coup de sang
- don de sang
- frère de sang
- glacer le sang
- goutte de sang
- jusqu’au sang
- mettre à feu et à sang
- par le sang versé
- pleurer des larmes de sang
- prise de sang
- rouge sang
- saigner
- sang bleu
- sang-froid
- sanglant
- sanguin
- sanguinaire
- sanguinolent
- se faire du mauvais sang
- se faire un sang d’encre
- se ronger les sangs
- suer sang et eau
Jarai
Lombard
Alternative forms
Etymology
From Latin sanguis. Cognate to Catalan sang, French sang, Italian sangue, Piedmontese sangh, Romanian sânge, Spanish sangre.
Pronunciation
Malay
Synonyms
- si (usually informal)
Mandarin
Romanization
sang
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle English
Middle French
Etymology
From Old French sanc, from Vulgar Latin sanguem, alteration of Latin sanguinem, accusative of sanguis.
Descendants
- French: sang
Norman
Etymology
From Old French sanc, from Vulgar Latin sanguem, alteration of Latin sanguinem, accusative of sanguis.
Derived terms
- doque à sang, fielles à sang, hèrbe à sang, sang d'dragon (“wood dock”)
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Old Norse sǫngr (“song”), from Proto-Germanic *sangwaz (“singing, song”), from Proto-Indo-European *songʷʰos, derived from *singwaną (“to sing”), from Proto-Indo-European *séngʷʰ-e-ti, from *sengʷʰ- (“to recite, sing”).
Pronunciation
- IPA(key): /saŋ/, [sɑŋ]
Derived terms
See also
- song (Nynorsk)
References
“sang” in The Bokmål Dictionary.
Occitan
Etymology
From Old Occitan, from Vulgar Latin sanguem, alteration of Latin sanguinem, accusative of sanguis.
Pronunciation
Audio (file)
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *sangwaz. Cognate with Old High German sanc, Old Norse sǫngr.
Pronunciation
- IPA(key): /sɑnɡ/, [sɑŋɡ]
Declension
Derived terms
- ǣfensang
- lofsang
- prīmsang
- nihtsang
- nōnsang
- sangere
- tīdsang
- uhtsang
- undernsang
- wuldorsang
Romagnol
Noun
sang m (plural sẽng)
- Alternative form of sângv (“blood”)
- 1920, Olindo Guerrini, edited by Zanichelli, Sonetti romagnoli, published 1967:
- Lí la guardè ch'un'i foss mai nissò
E l'am stricchè un pó l'occ e la m'ha dett:
«Va là t'si d'e' mi sang. T'an sì un coion.»- (please add an English translation of this quotation)
Romansch
Etymology
From Vulgar Latin sanguem, alteration of Latin sanguinem, accusative of sanguis.
Tagalog
Etymology
Borrowed from Hokkien 蔥/葱 (chhang, “green onion; spring onion; scallion”). Compare Kapampangan sang.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsaŋ/, [ˈsaŋ]
References
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier: “Nardo. Sibuyas. pp. sang. pc. lasoná. pc.”
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [saːŋ˧˧]
- (Huế) IPA(key): [ʂaːŋ˧˧] ~ [saːŋ˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʂaːŋ˧˧] ~ [saːŋ˧˧]
Audio (Hanoi) (file)
Adjective
- expensive, luxurious
- 15th century, Nguyễn Trãi, “Ngôn chí 言志 9”, in Quốc âm thi tập (國音詩集):
- 𢀨共庫𪽝蒸𡗶
吝木爫之朱辱唏- Sang cùng khó bởi chưng trời,
Lặn mọc làm chi cho nhọc hơi. - [To be born into] Wealth or poverty are both at heaven's whims;
It is just wasting one's breath to try and alter it.
- Sang cùng khó bởi chưng trời,
Western Cham
Alternative forms
Etymology
Cognate with Eastern Cham sang.
Pronunciation
- IPA(key): /saŋ/
Yilan Creole
Etymology
From -ng (“irrealis negation suffix”).
Suffix
sang
- Irrealis negation suffix form attached to verbs or adjectives: to not be
- asta walaxsang rasye ― I guess it will not rain tommorow
Related terms
Zhuang
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /θaːŋ˨˦/
- Tone numbers: sang1
- Hyphenation: sang