romper

English

Pronunciation

  • Rhymes: -ɒmpə(ɹ)

Etymology 1

romp + -er

Noun

romper (plural rompers)

  1. Someone who romps or frolics.
    • 1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 316:
      For a brief spell in 1974, Polly was singing in blackface as Sarah Leone with a British reggae romper named Tony Jackson.
  2. (nautical) A ship that has moved far ahead of a convoy; see also straggler.

Etymology 2

Ellipsis of romper suit.

Noun

romper (plural rompers)

  1. A onesie.
    • 2021 May 4, Ruth La Ferla, “On That Bombshell Billie Eilish Cover for British Vogue”, in The New York Times, →ISSN:
      Prompted to pose on her bed, [Tavi Gevinson] dressed in a skimpy romper, “pouting,” she recalled, “with heavily lined eyes and straightened blonde hair.”

Etymology 3

From Romper Room, name of a children's television series. See romp.

Verb

romper (third-person singular simple present rompers, present participle rompering, simple past and past participle rompered)

  1. (Ireland, historical, transitive) To abduct (a victim) to a room where they are tortured and murdered.
    • 2003, Martin Dillon, The Trigger Men: Assassins and Terror Bosses in the Ireland Conflict:
      James McCartan was about to be ‘rompered’, but not before those present poured themselves drinks.
Derived terms

Dutch

Etymology

Borrowed from English romper, from English romper suit. In folk etymology, the word is linked with Dutch romp (torso).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈrɔm.pər/
  • (file)
  • Hyphenation: rom‧per
  • Rhymes: -ɔmpər

Noun

romper m (plural rompers, diminutive rompertje n)

  1. a one-piece garment for an infant or small child; a onesie or romper
  2. an adult loungewear jumpsuit; a onesie or romper

Usage notes

For the baby version, the diminutive rompertje is often used.

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese romper (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin rumpere, present active infinitive of rumpō.

Pronunciation

  • IPA(key): [romˈpeɾ]

Verb

romper (first-person singular present rompo, first-person singular preterite rompín, past participle rompido, short past participle roto)
romper (first-person singular present rompo, first-person singular preterite rompim or rompi, past participle rompido, reintegrationist norm)

  1. (transitive, intransitive) to break
    Synonyms: britar, crebar, rachar
  2. (intransitive, of the day) to dawn
    Synonym: abrir

Conjugation

References

Ladin

Alternative forms

Etymology

From Latin rumpere, present active infinitive of rumpō.

Verb

romper

  1. to break

Conjugation

  • Ladin conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Portuguese

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese romper, from Latin rumpō, rumpere (to break).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁõˈpe(ʁ)/ [hõˈpe(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁõˈpe(ɾ)/ [hõˈpe(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁõˈpe(ʁ)/ [χõˈpe(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁõˈpe(ɻ)/ [hõˈpe(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁõˈpeɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁõˈpe.ɾi/

  • Hyphenation: rom‧per

Verb

romper (first-person singular present rompo, first-person singular preterite rompi, past participle rompido, short past participle (Brazil only) roto)

  1. to break

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:romper.

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish romper, from Latin rumpō, rumpere (to break).

Pronunciation

  • IPA(key): /romˈpeɾ/ [rõmˈpeɾ]
  • Audio (Peru):(file)
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: rom‧per

Verb

romper (first-person singular present rompo, first-person singular preterite rompí, past participle roto)

  1. to break
    Synonyms: despedazar, destrozar, destruir, derribar, derrumbar, arruinar, quebrar
    romper el hechizo
    break the spell
    se me ha roto el móvilmy mobile phone broke
    Rómpase la cabeza con ilusiones ópticas.
    Rack your brain with optical illusions.
  2. to break up, terminate (a relationship, friendship etc.)
    Mariana rompió con ella.
    Mariana broke up with her.
    Mariana y Catalina rompieron.
    Mariana and Catalina broke up.
  3. (with a) to begin to do something
    Synonyms: comenzar, empezar
    romper a conducirto start driving
  4. to rupture

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • Belizean Creole: rompeh raaheh

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.