redimir

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin redimere, with normal change of conjugation to -ir.

Pronunciation

Verb

redimir (first-person singular present redimeixo, first-person singular preterite redimí, past participle redimit)

  1. (transitive) to ransom
  2. (transitive) to redeem

Conjugation

Further reading

Portuguese

Etymology

From Latin redimere. Doublet of remir.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁe.d͡ʒiˈmi(ʁ)/ [he.d͡ʒiˈmi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁe.d͡ʒiˈmi(ɾ)/ [he.d͡ʒiˈmi(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.d͡ʒiˈmi(ʁ)/ [χe.d͡ʒiˈmi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.d͡ʒiˈmi(ɻ)/ [he.d͡ʒiˈmi(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.diˈmiɾ/ [ʁɨ.ðiˈmiɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.diˈmi.ɾi/ [ʁɨ.ðiˈmi.ɾi]

  • Hyphenation: re‧di‧mir

Verb

redimir (first-person singular present redimo, first-person singular preterite redimi, past participle redimido)

  1. to redeem

Conjugation

Spanish

Etymology

From Latin redimere.

Pronunciation

  • IPA(key): /rediˈmiɾ/ [re.ð̞iˈmiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: re‧di‧mir

Verb

redimir (first-person singular present redimo, first-person singular preterite redimí, past participle redimido)

  1. to redeem
  2. to ransom, liberate
  3. to win back, reconquer
  4. to buy back, redeem from pawn
  5. to free, exempt
  6. to save from, free from, deliver from

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.