parco

See also: Parco and parcò

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpar.ko/
  • Rhymes: -arko
  • Hyphenation: pàr‧co

Etymology 1

Borrowed from Latin parcus.

Adjective

parco (feminine parca, masculine plural parchi, feminine plural parche)

  1. frugal, moderate, temperate, sparing
    Synonyms: frugale, parsimonioso, sobrio
    Antonyms: dissoluto, sprecone
Derived terms
References
  • parco1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 2

From Old French parc. First attested in the 14th c.[1]

Noun

parco m (plural parchi)

  1. park, garden
    Synonyms: area verde, giardino, riserva, verde pubblico
Descendants
  • Greek: πάρκο (párko)
  • Sardinian: parcu
References
  • parco2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  1. Joan Coromines, José A. Pascual (1985) “parque”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 407

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

parco

  1. first-person singular present indicative of parcare

Anagrams

Latin

Pronunciation

Etymology 1

From Proto-Italic *pe-arkō, from Proto-Indo-European *h₂epo (off) + *h₂erk- (to hold, guard) (whence arceō).[1] See also parcus.

Others make it cognate with Ancient Greek σπαρνός (sparnós, rare), English spare.

Verb

parcō (present infinitive parcere, perfect active pepercī or parsī, supine parsum); third conjugation

  1. (+ dative or accusative) to spare, save up, economise
    Synonym: reservo
  2. (figuratively, + dative) to forgive someone, have mercy for, to be lenient to
    Synonyms: ignōscō, āmittō, remittō, dōnō, dīmittō, perdōnō, condōnō
    • c. 50 BCE, Publilius Syrus, Sententiae :
      Bonīs nocet quisquis pepercit malīs.
      He does harm to the good, whoever has been lenient to the bad
    • Augustus, Res Gestae Divi Augusti :
      victorque omnibus veniam petentibus civibus peperci.
      ... and victorious, I spared all the citizens desiring pardon.
    • c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico VII.28:
      Non aetate confectis, non mulieribus, non infantibus pepercerunt
      They spared neither old men, women, or children
  3. to let alone, omit
    Synonyms: praetereō, omittō, permittō, āmittō, remittō, neglegō
  4. (+ dative or a/ab + ablative) to refrain, abstain, avoid
    Synonyms: ēvādō, ēlūdō, vītō, ēvītō, dētrectō, refugiō, exeō, āversor, abstineō, dēclīnō, fugiō
    Antonyms: dēstinō, intendō, tendō, petō, quaerō, affectō, studeō, spectō, circumspiciō
Conjugation
  • Perfect parsī is ante-Classical or post-Classical. Perfect parcuī and future participle parcitūrus are found rarely.
   Conjugation of parcō (third conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present parcō parcis parcit parcimus parcitis parcunt
imperfect parcēbam parcēbās parcēbat parcēbāmus parcēbātis parcēbant
future parcam parcēs parcet parcēmus parcētis parcent
perfect pepercī,
parsī,
parcuī
pepercistī,
parsistī,
parcuistī
pepercit,
parsit,
parcuit
pepercimus,
parsimus,
parcuimus
pepercistis,
parsistis,
parcuistis
pepercērunt,
pepercēre,
parsērunt,
parsēre,
parcuērunt,
parcuēre
pluperfect peperceram,
parseram,
parcueram
pepercerās,
parserās,
parcuerās
pepercerat,
parserat,
parcuerat
pepercerāmus,
parserāmus,
parcuerāmus
pepercerātis,
parserātis,
parcuerātis
pepercerant,
parserant,
parcuerant
future perfect pepercerō,
parserō,
parcuerō
peperceris,
parseris,
parcueris
pepercerit,
parserit,
parcuerit
pepercerimus,
parserimus,
parcuerimus
peperceritis,
parseritis,
parcueritis
pepercerint,
parserint,
parcuerint
sigmatic future1 parsō parsis parsit parsimus parsitis parsint
passive present parcor parceris,
parcere
parcitur parcimur parciminī parcuntur
imperfect parcēbar parcēbāris,
parcēbāre
parcēbātur parcēbāmur parcēbāminī parcēbantur
future parcar parcēris,
parcēre
parcētur parcēmur parcēminī parcentur
perfect parsus or parcitus + present active indicative of sum
pluperfect parsus or parcitus + imperfect active indicative of sum
future perfect parsus or parcitus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present parcam parcās parcat parcāmus parcātis parcant
imperfect parcerem parcerēs parceret parcerēmus parcerētis parcerent
perfect pepercerim,
parserim,
parcuerim
pepercerīs,
parserīs,
parcuerīs
pepercerit,
parserit,
parcuerit
pepercerīmus,
parserīmus,
parcuerīmus
pepercerītis,
parserītis,
parcuerītis
pepercerint,
parserint,
parcuerint
pluperfect pepercissem,
parsissem,
parcuissem
pepercissēs,
parsissēs,
parcuissēs
pepercisset,
parsisset,
parcuisset
pepercissēmus,
parsissēmus,
parcuissēmus
pepercissētis,
parsissētis,
parcuissētis
pepercissent,
parsissent,
parcuissent
sigmatic aorist1 parsim parsīs parsīt parsīmus parsītis parsint
passive present parcar parcāris,
parcāre
parcātur parcāmur parcāminī parcantur
imperfect parcerer parcerēris,
parcerēre
parcerētur parcerēmur parcerēminī parcerentur
perfect parsus or parcitus + present active subjunctive of sum
pluperfect parsus or parcitus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present parce parcite
future parcitō parcitō parcitōte parcuntō
passive present parcere parciminī
future parcitor parcitor parcuntor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives parcere pepercisse,
parsisse,
parcuisse
parsūrum esse,
parcitūrum esse
parcī parsum esse,
parcitum esse
parsum īrī,
parcitum īrī
participles parcēns parsūrus,
parcitūrus
parsus,
parcitus
parcendus,
parcundus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
parcendī parcendō parcendum parcendō parsum,
parcitum
parsū,
parcitū

1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").

Derived terms
Descendants

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

parcō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of parcus

References

  • parco in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
  • parco”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • parco”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • parco in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to spare no pains: labori, operae non parcere
    • to incur few expenses: sumptui parcere (Fam. 16. 4)
  1. De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 445

Portuguese

Etymology

From Latin parcus.[1][2]

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈpaʁ.ku/ [ˈpah.ku]
    • (São Paulo) IPA(key): /ˈpaɾ.ku/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈpaʁ.ku/ [ˈpaχ.ku]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpaɻ.ko/

  • Hyphenation: par‧co

Adjective

parco (feminine parca, masculine plural parcos, feminine plural parcas)

  1. scarce
    Synonym: escasso
    Antonym: abundante
  2. parsimonious, thrifty, economical, frugal
    Synonyms: parcimonioso, econômico

References

Spanish

Etymology

From Latin parcus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpaɾko/ [ˈpaɾ.ko]
  • Rhymes: -aɾko
  • Syllabification: par‧co

Adjective

parco (feminine parca, masculine plural parcos, feminine plural parcas)

  1. frugal

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.