mowa

See also: mŏwa, mòwa, mowá, mowâ, mową, mòwã, and mòwą

English

Noun

mowa (plural mowas)

  1. Alternative form of mahua

Chichewa

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmo.w⁽ᵝ⁾a/

Noun

moŵa class 3

  1. beer

Hausa

FWOTD – 13 August 2017

Pronunciation

  • IPA(key): /móː.wàː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [móː.wàː]

Noun

mōwā̀ f (possessed form mōwàr̃)

  1. favorite wife

See also

References

  • Paul Newman, A Hausa-English Dictionary (2007)

Masurian

Etymology

Inherited from Old Polish mowa.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmɔva]
  • Syllabification: mo‧wa

Noun

mowa f

  1. language, speech (means of communication)
  2. speech (ability to communicate)
  3. pronunciation; articulation (manner of saying sounds)
  4. calling (way of naming or calling someone or something)
  5. statement, utterance, expression (that which is said)

Derived terms

verbs

Further reading

  • Zofia Stamirowska (1987-2024) “mowa”, in Anna Basara, editor, Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, volume 4, Zakład Narodowy im. Ossolińskich Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, →ISBN, page 185

Old Polish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *mъlva. First attested in the 14th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /mɔ(ː)va/
  • IPA(key): (15th CE) /mɔva/, /mova/

Noun

mowa f

  1. speech (that which is said)
    • Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page gl. 70b:
      Moua vasa a dary vase sø my gako proch verba uestra venti sunt et promissiones pluuie
      [Mowa wasza a dary wasze są mi jako proch verba uestra venti sunt et promissiones pluuie]
  2. loquaciousness
    • 1874-1891 [Fifteenth century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXII, page 321:
      Vela mova multiloquium
      [Wiela mowa multiloquium]
  3. speech (formal session of speaking, especially a long oral message given publicly by one person)
    Synonym: mówienie
    • 1930 [c. 1455], “Deut”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), section 9,20:
      A gdisz przemilczali kxyøzøta woyski, dokonayøcz swø mowø (finem loquendi fecerint), tedi giich kaszdi zastøp swoy kv boyv sposoby
      [A gdyż przemilczały książęta wojski dokonając swą mowę (finem loquendi fecerint), tedy jich każdy zastęp swoj ku boju sposobi]
    • 1885 [1488–1489], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, page 39:
      Slawy[ę]thna mowa rethoricus sermo
      [Sławi[ę]tna mowa rethoricus sermo]
  4. recommendation, command
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 44:
      In sermone w poschelstwye, w mowye (ecce vir dei venit de Iuda in sermone domini in Bethel III Reg 13, 1)
      [In sermone w poselstwie, w mowie (ecce vir dei venit de Iuda in sermone domini in Bethel III Reg 13, 1)]
  5. lecture on faith
  6. proverb
    • 1876 [Fifteenth century], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie, volume XII, page 145:
      Pospolite movy commune proverbium
      [Pospolite mowy commune proverbium]
  7. speech (ability to speak)
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 226:
      Slepem wzrok vraczass, nyemym mova (mutis das loquelam)
      [Ślepem wzrok wracasz, niemym mowę (mutis das loquelam)]
  8. speech (manner of speaking)
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 632:
      Bo yego (sc. Jesusa) tez any po movye poznaly, bo ych sluch y vzrok vzdzyerzal
      [Bo jego (sc. Jesusa) też ani po mowie poznali, bo ich słuch i wzrok wzdzierżał]
  9. speech; language (body of words, and set of methods of combining them (called a grammar), understood by a community and used as a form of communication)
    Synonym: język
    • 1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, Lubiń, page 46:
      Laczynska mową Latinicum
      [Łacińska mowa Latinicum]
  10. fame
    • Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page gl. 153b:
      Ita quod eius fama, yse one moua y slavøthnoscz, ubique volabat, slynøla gest
      [Ita quod eius fama, iże one mowa i sławę(tność), ubique volabat, slynøla gest]
    • 1874-1891 [Fifteenth century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XLVII, page 351:
      Per infamiam et bonam famam przesz nyeslawa, slawnocz mowy, przeszlorzeczonye (leg. przez złorzeczenie? II Cor 6, 8)
      [Per infamiam et bonam famam przez niesławę, sławnoć mowy, prze złorzeczenie a. przez złorzeczenie (II Cor 6, 8)]

Derived terms

verb

Descendants

  • Masurian: mowa
  • Polish: mowa
  • Silesian: mŏwa

References

Polish

Etymology

Inherited from Old Polish mowa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmɔ.va/
  • (Middle Polish) IPA(key): /ˈmɔ.va/, /ˈmo.va/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔva
  • Syllabification: mo‧wa

Noun

mowa f (diminutive mówka, augmentative mowisko)

  1. language, speech (means of communication)
    mowa ciałabody language
  2. speech (ability to communicate)
    Synonym: głos
  3. speech (manner of communication)
  4. word (act of speaking or writing about a specific topic) [+ o (locative) = on what]
  5. (countable) speech (a formal session of speaking, especially a long oral message given publicly by one person) (oration, session of speaking)
    Synonyms: przemówienie, przemowa
  6. (literary) language (method of interhuman communication)
    Synonym: język
  7. language (expression of thought (the communication of meaning) in a specified way)
    mowa ciałabody language
  8. (Middle Polish) pronunciation (manner of articulation)
    Synonym: wymowa

Declension

Interjection

mowa

  1. word (an affirmative reply; yes; certainly)
    Synonyms: a jak, a jakże, jak najbardziej, jakżeby inaczej, jasne, jeszcze jak, ma się rozumieć, naturalnie, oczywista, oczywiście, pewnie, rozumie się, rzecz jasna, rzecz oczywista, rzecz prosta, rzecz wiadoma

Particle

mowa

  1. (colloquial) word! (truth, indeed, that is the truth!)

Derived terms

adjective
interjection
nouns
proverb
adjectives
adverb
nouns
verbs

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), mowa is one of the most used words in Polish, appearing 16 times in scientific texts, 3 times in news, 10 times in essays, 10 times in fiction, and 18 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 57 times, making it the 1132nd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

  1. Ida Kurcz (1990) “mowa”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 256

Further reading

  • mowa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • mowa in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “mowa”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • MOWA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 15.06.2020
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “mowa”, in Słownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “mowa”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “mowa”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page 1052
  • Wanda Decyk-Zięba, editor (2018-2022), “mowa”, in Dydaktyczny Słownik Etymologiczno-historyczny Języka Polskiego [A Didactic, Historical, Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.