malum
English
Pronunciation
- enPR: mälʹəm, IPA(key): /ˈmæ.ləm/
Related terms
References
- “malum”, in OneLook Dictionary Search.
- “malum”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Etymology 2
Related to Arabic مُعَلِّم (muʕallim, “teacher”).
Noun
malum (plural malums)
Alternative forms
References
- Henry Yule, A[rthur] C[oke] Burnell (1903) “malum”, in William Crooke, editor, Hobson-Jobson […] , London: John Murray, […].
Anagrams
Latin
Etymology 1
From malus (“evil, wicked”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈma.lum/, [ˈmäɫ̪ʊ̃ˑ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.lum/, [ˈmäːlum]
Adjective
malum
- inflection of malus:
- nominative/accusative/vocative neuter singular
- accusative masculine singular
Noun
malum n (genitive malī); second declension
- evil, adversity, hardship, misfortune, calamity, disaster, mischief
- punishment, harm, injury, torment, misery
- Synonyms: cruciātus, pūnītiō, mercēs, poena, supplicium, vindicātiō, vindicta, animadversus, exemplum, sānctiō, pretium, noxa
- disease, illness, infirmity
- Synonyms: aegritūdō, morbus, pestis, valētūdō, labor, infirmitas, incommodum
- Antonyms: salūs, valētūdō
- wrong-doing
- (in the plural) bad words
Declension
Second-declension noun (neuter).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | malum | mala |
Genitive | malī | malōrum |
Dative | malō | malīs |
Accusative | malum | mala |
Ablative | malō | malīs |
Vocative | malum | mala |
Interjection
malum
- damn!, fuck!, alas!, misery!
- c. 200 BCE, Plautus, Menaechmi 2.3.389.390:
- Erotium: Certo, tibi et parasito tuo.
Sosicles: Quoi, malum, parasito? Certo haec mulier non sana est satis.- Certainly you did, for yourself and your parasite."
"For whom? Fuck, parasite? Surely this woman isn't quite right in her senses.
- Certainly you did, for yourself and your parasite."
- Erotium: Certo, tibi et parasito tuo.
Etymology 2
Perhaps borrowed from Doric Greek μᾶλον (mâlon, “apple”). Alternatively but less likely from Proto-Indo-European *méh₂lom. The Proto-Indo-European word in fact regularly give both mālum in Latin and μῆλον in Ancient Greek, but such reconstruction is dubious due to the fact that it is only found in some Indo-European languages. It is more likely that the Greek word was borrowed from a pre-Indo-European subratum and later borrowed into Latin. See μῆλον for more details.
Alternative forms
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈmaː.lum/, [ˈmäːɫ̪ʊ̃ˑ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.lum/, [ˈmäːlum]
Noun
mālum n (genitive mālī); second declension
- apple (fruit)
- any tree fruit with a fleshy exterior, e.g. quinces, pears, peaches, etc.
- the plant Aristolochia
Declension
Second-declension noun (neuter).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | mālum | māla |
Genitive | mālī | mālōrum |
Dative | mālō | mālīs |
Accusative | mālum | māla |
Ablative | mālō | mālīs |
Vocative | mālum | māla |
Derived terms
- mālum discordiae
- mālum pūnicum
Descendants
References
- “malum”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “malum”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- malum in Dizionario Latino, Olivetti
- malum in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- malum in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to be broken down by misfortune: in malis iacere
- (ambiguous) to be hard pressed by misfortune: malis urgeri
- (ambiguous) to deserve ill of a person; to treat badly: male mereri de aliquo
- (ambiguous) to have a good or bad reputation, be spoken well, ill of: bene, male audire (ab aliquo)
- (ambiguous) to have a good or bad reputation, be spoken well, ill of: bona, mala existimatio est de aliquo
- (ambiguous) to inculcate good (bad) principles: bene (male) praecipere alicui
- (ambiguous) moral science; ethics: philosophia, in qua de bonis rebus et malis, deque hominum vita et moribus disputatur
- (ambiguous) my mind forebodes misfortune: animus praesāgit malum
- (ambiguous) my mind forebodes misfortune: animo praesagio malum
- (ambiguous) a guilty conscience: conscientia mala or peccatorum, culpae, sceleris, delicti
- (ambiguous) a guilty conscience: animus male sibi conscius
- (ambiguous) to be tormented by remorse: conscientia mala angi, excruciari
- (ambiguous) a moral (immoral) man: homo bene (male) moratus
- (ambiguous) to bless (curse) a person: precari alicui bene (male) or omnia bona (mala), salutem
- (ambiguous) to manage one's affairs, household, property well or ill: rem bene (male) gerere (vid. sect. XVI. 10a)
- (ambiguous) from beginning to end: ab ovo usque ad mala (proverb.)
- (ambiguous) to buy dearly: magno or male emere
- (ambiguous) to win, lose a fight (of the commander): rem (bene, male) gerere (vid. sect. XII. 2, note rem gerere...)
- (ambiguous) I am sorry to hear..: male (opp. bene) narras (de)
- (ambiguous) to be broken down by misfortune: in malis iacere
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish معلوم (ma'lum), from Arabic مَعْلُوم (maʕlūm).
Pronunciation
- IPA(key): /maː.ˈlum/
- Hyphenation: ma‧lum
Related terms
Antonyms
References
- Nişanyan, Sevan (2002–) “malum”, in Nişanyan Sözlük