latus
English
Etymology
From Latin latus (“side”), from Proto-Italic *tlātos, from Proto-Indo-European *tl̥h₂tós, from the root *telh₂-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈleɪ.təs/
- Rhymes: -eɪtəs
Related terms
Latin
Etymology 1
Earlier *tlātus, from Proto-Italic *tlātos, from Proto-Indo-European *tl̥h₂tós, from the root *telh₂-.
Compare Ancient Greek τλάντος (tlántos, “bearing, suffering”), τολμέω (tolméō, “to carry, bear”), τελαμών (telamṓn, “broad strap for bearing something”), Ἄτλας (Átlas, “the 'Bearer' of Heaven”), Lithuanian tiltas (“bridge”), Sanskrit तुला (tulā, “balance”), तुलयति (tulayati, “lifts up, weighs”), Latin tollō (“to bear, support”), tulī (“I bore”), tolerō (“bear, endure”), tellūs (“bearing earth”), Old English þolian (“to endure”) (English thole), Old Armenian թողում (tʻołum, “I allow”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈlaː.tus/, [ˈɫ̪äːt̪ʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈla.tus/, [ˈläːt̪us]
Declension
First/second-declension adjective.
Number | Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
Nominative | lātus | lāta | lātum | lātī | lātae | lāta | |
Genitive | lātī | lātae | lātī | lātōrum | lātārum | lātōrum | |
Dative | lātō | lātō | lātīs | ||||
Accusative | lātum | lātam | lātum | lātōs | lātās | lāta | |
Ablative | lātō | lātā | lātō | lātīs | |||
Vocative | lāte | lāta | lātum | lātī | lātae | lāta |
Etymology 2
From earlier *stlātus, from Proto-Italic *stlātos, from Proto-Indo-European *sterh₃- (“to stretch out, extend, spread”) or *stelh₃- (“broad”). Also compare stlatta.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈlaː.tus/, [ˈɫ̪äːt̪ʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈla.tus/, [ˈläːt̪us]
Adjective
lātus (feminine lāta, neuter lātum, comparative lātior, superlative lātissimus, adverb lātē); first/second-declension adjective
Declension
First/second-declension adjective.
Number | Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
Nominative | lātus | lāta | lātum | lātī | lātae | lāta | |
Genitive | lātī | lātae | lātī | lātōrum | lātārum | lātōrum | |
Dative | lātō | lātō | lātīs | ||||
Accusative | lātum | lātam | lātum | lātōs | lātās | lāta | |
Ablative | lātō | lātā | lātō | lātīs | |||
Vocative | lāte | lāta | lātum | lātī | lātae | lāta |
Derived terms
Descendants
Etymology 3
Uncertain. Some indicate Proto-Indo-European *pleth₂- (“flat”) or *stelh₃- (“broad”) (in which case later would be its masculine form).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈla.tus/, [ˈɫ̪ät̪ʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈla.tus/, [ˈläːt̪us]
Noun
latus n (genitive lateris); third declension
- (military) side, flank
- Synonym: cornu
- side (e.g., of a shape)
- c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico VII.24:
- Duabus portis ab utroque latere turrium
- from two gates on each sides of the turrets
- Duabus portis ab utroque latere turrium
Declension
Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | latus | latera |
Genitive | lateris | laterum |
Dative | laterī | lateribus |
Accusative | latus | latera |
Ablative | latere | lateribus |
Vocative | latus | latera |
Derived terms
Descendants
References
- “latus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “latus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- latus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- latus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to have good lungs: bonis lateribus esse
- to place the cavalry on the wings: equites ad latera disponere (B. G. 6. 8)
- to fall upon the enemy's flank: in latus hostium incurrere
- (ambiguous) to be always at a person's side: ab alicuius latere non discedere
- (ambiguous) to belong to the king's bodyguard: a latere regis esse
- to have good lungs: bonis lateribus esse
- Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 329-30