kiel
Dutch
Etymology
From Middle Dutch kiel, probably borrowed from Middle Low German kēl, Middle English kele, or Middle French quille, ultimately from Old Norse kjǫlr, from Proto-Germanic *keluz.
Pronunciation
- IPA(key): /kil/
- Rhymes: -il
audio (file)
Anagrams
Esperanto
Etymology
From ki- (“interrogative and relative correlative prefix”) + -el (“correlative suffix of manner or degree”).
Pronunciation
Audio (file)
Adverb
kiel
- how
- Kiel feliĉaj estas vi, Svedoj, ke vi ne konas la terurojn de la milito.
- How happy you are, Swedes, that you do not know the terror of war.
- Kiel mi renkontis vian patrinon.
- How I met your mother.
Derived terms
- kielo ("manner")
- kiel vi fartas ("How are you?")
Preposition
kiel
- as (in a "tiel... kiel..." phrase)
- Mi ne estas tiel alta kiel la plimulto de svedaj knabinoj, sed mi estas blonda kaj havas bluajn okulojn, kaj en miaj vejnoj certe fluas la sango de la Vikingoj — maltrankvila kaj vojaĝema mi estas.
- I am not as tall as the majority of Swedish girls, but I am blond and have blue eyes, and in my veins certainly flows the blood of the Vikings — I am restless and inclined to travel.
- like
- Ili aperis kiel arĝentaj piramidoj naĝantaj sur orumitaj nuboj.
- They appeared like silver pyramids swimming over gilded clouds.
- La viroj surhavas ĝenerale maldikan jakon sed, kiel la virinoj, ne uzas ŝuojn.
- The men generally wear thin jackets but, like the women, do not wear shoes.
Usage notes
Like other interrogative and relative correlatives, kiel can be combined with ajn, the adverbial particle of generality. Kiel ajn thus means however.
Kiel cannot carry the meaning of as in the sense of as though or as if. Instead refer to kvazaŭ.
See also
Interrogative | Demonstrative | Indefinite | Universal | Negative | ||
---|---|---|---|---|---|---|
ki- | ti- | i- | ĉi- | neni- | ||
Kind of, sort of | -a | kia | tia | ia | ĉia | nenia |
Reason | -al | kial | tial | ial | ĉial | nenial |
Time | -am | kiam | tiam | iam | ĉiam | neniam |
Place | -e | kie | tie | ie | ĉie | nenie |
Motion | -en | kien | tien | ien | ĉien | nenien |
Manner | -el | kiel | tiel | iel | ĉiel | neniel |
Possessive | -es | kies | ties | ies | ĉies | nenies |
Demonstrative pronoun | -o | kio | tio | io | ĉio | nenio |
Amount | -om | kiom | tiom | iom | ĉiom | neniom |
Demonstrative determiner | -u | kiu | tiu | iu | ĉiu | neniu |
Hunsrik
Etymology
From Middle High German *küele, from Old High German kuoli.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkʰiːl/
Declension
Declension of kiel (see also Appendix:Hunsrik adjectives) | |||||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | plural | ||
Weak inflection | nominative | kiel | kiel | kiel | kiele |
accusative | kiele | kiel | kiel | kiele | |
dative | kiele | kiele | kiele | kiele | |
Strong inflection | nominative | kieler | kiele | kieles | kiele |
accusative | kiele | kiele | kieles | kiele | |
dative | kielem | kieler | kielem | kiele |
Related terms
Further reading
Maltese
Root |
---|
w-k-l |
7 terms |
Etymology
From Arabic أَكَلَ (ʔakala). The expected basic form would be *ekel or *ikel. The initial vowel was deleted by analogy with the forms of the 1st and 2nd persons, where it had been lost by regular reduction of unstressed vowels. The remaining vowel was then lengthened by analogy with a hollow root. Lengthening also occurred in the imperative. Compare ħa (“to take”).
Pronunciation
- IPA(key): /kɪːl/
- Rhymes: -ɪːl