inferir

Catalan

Etymology

Learned borrowing from Latin īnferre (to carry in), with normal change of conjugation to -ir.

Pronunciation

Verb

inferir (first-person singular present infereixo, first-person singular preterite inferí, past participle inferit)

  1. (transitive) to infer

Conjugation

  • inferència

Further reading

Portuguese

Etymology

Learned borrowing from Latin īnferre (to carry in).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ĩ.feˈɾi(ʁ)/ [ĩ.feˈɾi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ĩ.feˈɾi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ĩ.feˈɾi(ʁ)/ [ĩ.feˈɾi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ĩ.feˈɾi(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ĩ.fɨˈɾiɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ĩ.fɨˈɾi.ɾi/

  • Hyphenation: in‧fe‧rir

Verb

inferir (first-person singular present infiro, third-person singular present infere, first-person singular preterite inferi, past participle inferido)

  1. (transitive) to infer, conclude (deduce through reasoning)

Conjugation

Synonyms

Spanish

Etymology

Learned borrowing from Latin īnferre (to carry in).

Pronunciation

  • IPA(key): /infeˈɾiɾ/ [ĩɱ.feˈɾiɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: in‧fe‧rir

Verb

inferir (first-person singular present infiero, first-person singular preterite inferí, past participle inferido)

  1. to infer

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.