fin
Translingual
English
Pronunciation
- enPR: fĭn, IPA(key): /fɪn/
Audio (US) (file) - Homophones: thin (with th-fronting), Finn
- Rhymes: -ɪn
Etymology 1
From Middle English fin, from Old English finn, from Proto-Germanic *finnō, *finǭ (“dorsal fin”) (compare Dutch vin, German Finne, Swedish finne, fena), from Proto-Indo-European *(s)pīn- (“backbone, dorsal fin”) (compare Old Irish ind (“end, point”), Latin pinna (“feather, wing, fin”), Tocharian A spin (“hook”), Sanskrit स्फ्य (sphyá, “splinter, staff”).
Noun
fin (plural fins)
- (ichthyology) One of the appendages of a fish, used to propel itself and to manoeuvre/maneuver.
- The fish's fins minimize water flow.
- 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter IV, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
- Then he commenced to talk, really talk. and inside of two flaps of a herring's fin he had me mesmerized, like Eben Holt's boy at the town hall show. He talked about the ills of humanity, and the glories of health and Nature and service and land knows what all.
- A similar appendage of a cetacean or other marine animal.
- a dolphin's fin
- A thin, rigid component of an aircraft, extending from the fuselage and used to stabilise and steer the aircraft.
- The fin stabilises the plane in flight.
- A similar structure on the tail of a bomb, used to help keep it on course.
- (surfing) A similar structure on the bottom of a surfboard, used to help steer it.
- A hairstyle, resembling the fin of a fish, in which the hair is combed and set into a vertical ridge along the top of the head from about the crown to the forehead.
- A device worn by divers and swimmers on their feet.
- The divers wore fins to swim faster.
- An extending part on a surface of a radiator, engine, heatsink, etc., used to facilitate cooling.
- A sharp raised edge (generally in concrete) capable of damaging a roof membrane or vapor retarder.
- (nautical) The conning tower of a submarine.
Synonyms
Derived terms
- abdominal fin
- adipose fin
- anal fin
- caudal fin
- cephalic fin
- dorsal fin
- fan-in-fin
- fin chop
- fin fold
- fin-foot
- fin-footed
- fin gripper
- fin keel
- fin key
- finlike, fin-like
- finning
- fin rot
- fin-toed
- fin whale
- Hoxton fin
- paired fins
- pectoral fin
- pelvic fin
- shark-fin
- shark fin
- shark fin soup
- swim fin
- tail fin, tailfin
- unpaired fins
- ventral fin
Translations
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Verb
fin (third-person singular simple present fins, present participle finning, simple past and past participle finned)
- (transitive) To cut the fins from a fish, shark, etc.
- (intransitive) (Of a fish) to swim with the dorsal fin above the surface of the water.
- 1983, The Fisherman Who Laughed, page 54:
- When you spot him finning just under the surface, you move up quietly and present [...] bait, usually a squid.
- (intransitive) To swim in the manner of a fish.
- A neutrally buoyant diver does not need to fin to maintain depth.
- (transitive) To provide (a motor vehicle etc) with fins.
Further reading
- Fin in the 1921 edition of Collier's Encyclopedia.
Noun
fin (plural fins)
Noun
fin (plural fins)
- (archaic, film, television) "The end".
- Synonym: finis
- (obsolete, road signs) Denotes the end of the road.
Usage notes
- "Fin.", once frequently found on title cards at the end of English-language movies and television programmes, along with the equivalent "The End."
- Once found on road signs at the terminus of roads, "FIN" and its equivalent "END" at the center of diamond chequerboard signs, in English-language jurisdictions
See also
Asturian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfin/, [ˈfĩŋ]
- Rhymes: -in
- Hyphenation: fin
Basque
Pronunciation
- IPA(key): /fin/, [fĩn]
Adjective
fin (comparative finago, superlative finen, excessive finegi)
Declension
indefinite | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
absolutive | fin | fina | finak | |
ergative | finek | finak | finek | |
dative | fini | finari | finei | |
genitive | finen | finaren | finen | |
comitative | finekin | finarekin | finekin | |
causative | finengatik | finarengatik | finengatik | |
benefactive | finentzat | finarentzat | finentzat | |
instrumental | finez | finaz | finez | |
inessive | anim. | finengan | finarengan | finengan |
inanim. | finetan | finean | finetan | |
locative | anim. | — | — | — |
inanim. | finetako | fineko | finetako | |
allative | anim. | finengana | finarengana | finengana |
inanim. | finetara | finera | finetara | |
terminative | anim. | finenganaino | finarenganaino | finenganaino |
inanim. | finetaraino | fineraino | finetaraino | |
directive | anim. | finenganantz | finarenganantz | finenganantz |
inanim. | finetarantz | finerantz | finetarantz | |
destinative | anim. | finenganako | finarenganako | finenganako |
inanim. | finetarako | finerako | finetarako | |
ablative | anim. | finengandik | finarengandik | finengandik |
inanim. | finetatik | finetik | finetatik | |
partitive | finik | — | — | |
prolative | fintzat | — | — |
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | fin | fina | finak |
ergative | finek | finak | finek |
dative | fini | finari | finei |
genitive | finen | finaren | finen |
comitative | finekin | finarekin | finekin |
causative | finengatik | finarengatik | finengatik |
benefactive | finentzat | finarentzat | finentzat |
instrumental | finez | finaz | finez |
inessive | finetan | finean | finetan |
locative | finetako | fineko | finetako |
allative | finetara | finera | finetara |
terminative | finetaraino | fineraino | finetaraino |
directive | finetarantz | finerantz | finetarantz |
destinative | finetarako | finerako | finetarako |
ablative | finetatik | finetik | finetatik |
partitive | finik | — | — |
prolative | fintzat | — | — |
Crimean Tatar
Dalmatian
Alternative forms
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /fin/, [ˈfiˀn]
- Rhymes: -in
Inflection
Inflection of fin | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Indefinte common singular | fin | finere | finest2 |
Indefinite neuter singular | fint | finere | finest2 |
Plural | fine | finere | finest2 |
Definite attributive1 | fine | finere | fineste |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
East Yugur
Etymology
From Chinese 分 (fēn), compare Western Yugur fïn.
Pronunciation
- IPA(key): /fən/
Noun
fin
- minute
- Bu la hirti serki wai, jirghuun ceg ghucin findi posqi we.
- I'll probably wake up early and get up at six thirty [six o'clock and thirty minutes].
French
Pronunciation
Etymology 1
From Middle French fin, from Old French fin, from Latin finis.
Derived terms
- à la fin
- à toutes fins utiles
- arriver à ses fins
- arrondir ses fins de mois
- blanchisseuse de fin
- c’est la fin des haricots
- en fin de compte
- en fin de vie
- fin de non-recevoir
- fin de semaine
- fin du monde
- fin mot
- générique de fin
- la fin justifie les moyens
- mettre fin
- mot de la fin
- parvenir à ses fins
- prendre fin
- qui veut la fin veut les moyens
- tirer à sa fin
- toucher à sa fin
- toutes les bonnes choses ont une fin
Etymology 2
Unclear, see fine.
Derived terms
Further reading
- “fin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian
Related terms
- finâl
- finî
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese fin (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin fīnis.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfiŋ/ [ˈfiŋ]
- Rhymes: -iŋ
- Hyphenation: fin
Derived terms
- á fin
- ao fin
- fin de semana
- por fin
References
- “fin” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “fin” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “fin” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “fin” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “fin” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Further reading
- “fin”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Gothic
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfin/
- Rhymes: -in
- Hyphenation: fìn
Ladino
Etymology
From Old Spanish [Term?], semi-learned term from Latin fīnis.
Norwegian Bokmål
Adjective
fin (neuter singular fint, definite singular and plural fine, comparative finere, indefinite superlative finest, definite superlative fineste)
Derived terms
References
- “fin” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /fiːn/
Adjective
fin (neuter fint, definite singular and plural fine, comparative finare, indefinite superlative finast, definite superlative finaste)
- fine
- Dette er ein fin vin. ― This is a fine wine.
- pretty, handsome
- Kjærasten min er ei veldig fin jente. ― My girlfriend is a very pretty girl.
- posh
- Ei fin frue klaga på maten. ― A posh lady complained about the food.
- good
- Det er ei fin årstid å vitja Noreg på. ― It is a good season to visit Norway.
References
- “fin” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
Etymology
From Old Occitan fin, from Latin finis.
Pronunciation
Audio (file)
Adjective
fin m (feminine singular fina, masculine plural fins, feminine plural finas)
- fine (particularly slender)
Derived terms
Old French
Adjective
fin m (oblique and nominative feminine singular fine)
- fine, delicate
- c. 1250, Rutebeuf, C’est la complainte d’outremer:
- Serveiz Deu de fin cuer entier
- Serve God with a whole, fine heart
Declension
Old Occitan
Descendants
- Occitan: fin
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): /fin/
- Rhymes: -in
- Hyphenation: fin
Adjective
fin m or n (feminine singular fină, masculine plural fini, feminine and neuter plural fine)
Declension
Etymology 2
From Vulgar Latin root *fīliānus, from Latin fīlius. Compare also Albanian fijan, Italian figliano.
Declension
See also
Romansch
Preposition
fin
Synonyms
- (Sursilvan) tochen
- (Sutsilvan) antocen, antoca, toca
- (Rumantsch Grischun) enfin
- (Surmiran) anfignen
- (Puter, Vallader) infin
- (by):
- (Sursilvan) entochen
Synonyms
- (Sursilvan) tochen che, entochen che
- (Sutsilvan) antoca, antocen, toca
- (Surmiran) anfignen tgi
- (Puter, Vallader) fin cha
Synonyms
- (Sursilvan) tochen, entochen
- (Sutsilvan) antocen, antoca, toca
- (Surmiran) anfignen
- (Puter, Vallader) infin
Alternative forms
- (Sutsilvan, Surmiran) fegn
Alternative forms
- (Sutsilvan, Surmiran) fegn
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /fîːn/
Declension
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | fin | fina | fino | |
genitive | fina | fine | fina | |
dative | finu | finoj | finu | |
accusative | inanimate animate |
fin fina |
finu | fino |
vocative | fin | fina | fino | |
locative | finu | finoj | finu | |
instrumental | finim | finom | finim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | fini | fine | fina | |
genitive | finih | finih | finih | |
dative | finim(a) | finim(a) | finim(a) | |
accusative | fine | fine | fina | |
vocative | fini | fine | fina | |
locative | finim(a) | finim(a) | finim(a) | |
instrumental | finim(a) | finim(a) | finim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | fini | fina | fino | |
genitive | finog(a) | fine | finog(a) | |
dative | finom(u/e) | finoj | finom(u/e) | |
accusative | inanimate animate |
fini finog(a) |
finu | fino |
vocative | fini | fina | fino | |
locative | finom(e/u) | finoj | finom(e/u) | |
instrumental | finim | finom | finim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | fini | fine | fina | |
genitive | finih | finih | finih | |
dative | finim(a) | finim(a) | finim(a) | |
accusative | fine | fine | fina | |
vocative | fini | fine | fina | |
locative | finim(a) | finim(a) | finim(a) | |
instrumental | finim(a) | finim(a) | finim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | finiji | finija | finije | |
genitive | finijeg(a) | finije | finijeg(a) | |
dative | finijem(u) | finijoj | finijem(u) | |
accusative | inanimate animate |
finiji finijeg(a) |
finiju | finije |
vocative | finiji | finija | finije | |
locative | finijem(u) | finijoj | finijem(u) | |
instrumental | finijim | finijom | finijim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | finiji | finije | finija | |
genitive | finijih | finijih | finijih | |
dative | finijim(a) | finijim(a) | finijim(a) | |
accusative | finije | finije | finija | |
vocative | finiji | finije | finija | |
locative | finijim(a) | finijim(a) | finijim(a) | |
instrumental | finijim(a) | finijim(a) | finijim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | najfiniji | najfinija | najfinije | |
genitive | najfinijeg(a) | najfinije | najfinijeg(a) | |
dative | najfinijem(u) | najfinijoj | najfinijem(u) | |
accusative | inanimate animate |
najfiniji najfinijeg(a) |
najfiniju | najfinije |
vocative | najfiniji | najfinija | najfinije | |
locative | najfinijem(u) | najfinijoj | najfinijem(u) | |
instrumental | najfinijim | najfinijom | najfinijim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | najfiniji | najfinije | najfinija | |
genitive | najfinijih | najfinijih | najfinijih | |
dative | najfinijim(a) | najfinijim(a) | najfinijim(a) | |
accusative | najfinije | najfinije | najfinija | |
vocative | najfiniji | najfinije | najfinija | |
locative | najfinijim(a) | najfinijim(a) | najfinijim(a) | |
instrumental | najfinijim(a) | najfinijim(a) | najfinijim(a) |
Related terms
References
- “fin” in Hrvatski jezični portal
Slovene
Pronunciation
- IPA(key): /fíːn/
Further reading
- “fin”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish
Etymology
From Old Spanish fin, a semi-learned descendant of Latin fīnis.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfin/ [ˈfĩn]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -in
- Syllabification: fin
Noun
fin m (plural fines)
Derived terms
- a buen fin no hay mal tiempo
- a fin de
- a fin de cuentas
- a fin de que
- a tal fin (“to this end, to that end”)
- al fin
- al fin del mundo
- baile de fin de curso
- con el fin de
- del principio al fin
- el fin justifica los medios
- en fin
- fin de semana
- fin del mundo
- fino
- llegar a fin de mes
- para este fin (“for this purpose”)
- poner fin a (“put a stop to, put an end to, call a halt to”)
- por fin
- por fin y postre
- tornillo sin fin
References
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “fin”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /fiːn/
audio (file) - Rhymes: -iːn
Adjective
fin (comparative finare, superlative finast)
- nice to look at, nice, pretty
- en fin färg
- a nice color
- en fin fågel
- a pretty bird
- ett fint hus
- a nice(-looking)/pretty house
- Hunden har fin päls
- The dog has a nice coat
- fina ögon
- pretty eyes
- en fin bebis
- a pretty baby
- nice, good
- Det är fint väder idag
- The weather is nice today
- göra en fin affär
- make a good deal (or "fine deal," except not old-fashioned)
- – Hur mår du? – Jag mår fint!
- – How are you? – I'm fine/feeling good!
- – Hur gick det? – Det gick fint!
- – How'd it go? – It went well!
- en fin människa
- a good person (intuitively "nice to behold"/"pretty" in a non-physical sense)
- (somewhat colloquial, in "sitta fint" (sit fine)) to be (something that would be) nice
- En kopp kaffe skulle sitta fint
- A cup of coffee would be nice ("would sit fine")
- Bastu satt fint efter träningen
- Sauna was nice ("sat fine") after the workout
- fine, fancy
- en fin restaurang
- a fine restaurant
- finskor
- elegant/fancy shoes (for special occasions), like dress shoes
- of high social standing
- en fin familj
- a good family
- ha fint främmande
- have distinguished visitors
- (by extension) posh (in a ridiculous way)
- Han är för fin för att äta hamburgare med oss
- He is too good/fancy-schmancy to eat hamburgers with us
- fine (very thin)
- fine (consisting of relatively small particles or pieces)
- Antonym: grov
- fin sand
- fine sand
- (as a prefix) finely
- Antonym: grov-
- finhackad lök
- finely chopped onion
- finmalen svartpeppar
- finely ground black pepper
- finkorning
- fine-grained
- subtle, fine
- en fin skillnad
- a subtle/fine difference
- 1847 November 10, S., “Om Choleran [Concerning Cholera]”, in Wermlandstidningen, page 2:
- Om peſtämnetsnatur aͤr man icke ſå noga underraͤttad, men ſå mycket wet man att det, jemte beroͤringsſmittan, har ett fint effluvium, som på ganska naͤra håll ſmittar aͤfwen utan omedelbart widroͤrande; […]
- In regard to the nature of the pestilence, one is not so precisely informed, but it is known that, along with contact contagion, it possesses a subtle effluvium, which transmits even without immediate contact, especially at quite close range; […]
Declension
Inflection of fin | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | fin | finare | finast |
Neuter singular | fint | finare | finast |
Plural | fina | finare | finast |
Masculine plural3 | fine | finare | finast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | fine | finare | finaste |
All | fina | finare | finaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |