fie

See also: Fie, fié, fíe, fiẽ, and fi'e

English

Alternative forms

Etymology

From Latin via Old French and Middle English (with a possible additional influence from Old Norse). Compare Swedish fy.

Pronunciation

  • IPA(key): /faɪ/
  • (file)
  • Homophone: phi
  • Rhymes: -aɪ

Interjection

fie

  1. (archaic) Sometimes followed by on or upon: used to express distaste, disgust, or outrage.

Translations

See also

Anagrams

French

Verb

fie

  1. inflection of fier:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Friulian

Etymology

From Latin fīlia. Compare Italian and Romansch figlia, Romanian fie, French fille.

Noun

fie f (plural fiis)

  1. daughter

Synonyms

Galician

Verb

fie

  1. (reintegrationist norm) inflection of fiar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Italian

Verb

fie

  1. Alternative form of fia, third-person singular future of fire

Anagrams

Portuguese

Verb

fie

  1. inflection of fiar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Romanian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfi.e]

Etymology 1

Inherited from Latin fīat, third-person singular present passive subjunctive of fiō.

Verb

fie

  1. third-person singular present subjunctive of fi
    are să fie obosită când se revine
    she's going to be tired when she returns
  2. third-person plural present subjunctive of fi
    vreau că ei să fie aici la opt exact
    I want them to be here exactly at eight
Derived terms

Etymology 2

Inherited from Latin fīlia.

Noun

fie f (plural fii)

  1. (popular) daughter
    Synonyms: fiică, fată
Declension
Derived terms

Spanish

Verb

fie

  1. first-person singular preterite indicative of fiar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.