colorir

Portuguese

Etymology

From color, or borrowed from Italian colorire.[1] Cf. also colorar and corar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ko.loˈɾi(ʁ)/ [ko.loˈɾi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ko.loˈɾi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ko.loˈɾi(ʁ)/ [ko.loˈɾi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ko.loˈɾi(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ku.luˈɾiɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ku.luˈɾi.ɾi/

  • Hyphenation: co‧lo‧rir

Verb

colorir (no first-person singular present, no present subjunctive, third-person singular present colore, first-person singular preterite colori, past participle colorido)

  1. to color, colour
    Synonyms: colorar, colorear, corar, matizar
  2. (by extension) to paint

Conjugation

References

  1. colorir” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.

Spanish

Etymology

Related to or derived from color. Compare Portuguese colorir, Italian colorire.

Pronunciation

  • IPA(key): /koloˈɾiɾ/ [ko.loˈɾiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: co‧lo‧rir

Verb

colorir (no stressed present indicative or subjunctive, first-person singular preterite colorí, past participle colorido)

  1. (rare) to colour
    Synonym: colorear

Usage notes

  • Used only with forms where the ending begins with -i.

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.