chuchar
Galician
Etymology
Onomatopoeic or from a Vulgar Latin *suctiare.[1] Compare Italian ciucciare, Venetian ciuciar.
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃuˈt͡ʃaɾ/
Verb
chuchar (first-person singular present chucho, first-person singular preterite chuchei, past participle chuchado)
Conjugation
1Less recommended.
Derived terms
- chuchamel
- chucho
- chuchón
- chuchona
- meiga chuchona
References
- “chuchar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “chuchar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “chuchar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “chuch-”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.