calo
Catalan
French
Pronunciation
- IPA(key): /ka.lo/
Audio (file)
Further reading
- “calo”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology 1
Attested since circa 1390. From Latin callum (“callus”), from Proto-Indo-European *kal (“hard”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈkɑlʊ]
Noun
calo m (plural calos)
- callus (hardened area of the skin)
- 1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago, Madrid: C.S.I.C., page 19:
- Et tãtas vezes ficou os jeonllos ẽno dia fazẽdo oraçõ a Deus, que tragia en eles calos
- And so many times he rested on his knees that day praying God, that he brought calluses on them
- 20th century, a folk song (profanity):
- Unha vella de Taboadelo
díxolle a outra de Xustáns
que tiña máis calos na cona
que o ferreiro ten nas mans- An old woman from Taboadelo
Told another from Xustáns
that she had more calluses in the cunt
than a blacksmith in his hands
- An old woman from Taboadelo
- callus (material occurring in bone fractures)
References
- “calo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “calo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “calo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “calo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “calo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈt͡ʃalo]
- Hyphenation: ca‧lo
Noun
calo (first-person possessive caloku, second-person possessive calomu, third-person possessive calonya)
Derived terms
- mencalo
- pencaloan
- percaloan
Further reading
- “calo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈka.lo/
- Rhymes: -alo
- Hyphenation: cà‧lo
Noun
calo m (plural cali)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Latin
Alternative forms
Etymology 1
From Proto-Italic *kalō, from Proto-Indo-European *kelh₁- (“to call, shout”).[1]
Cognate with Latin clāmō, clārus, classis, concilium, Ancient Greek καλέω (kaléō), Old English hlōwan (“to make a loud noise, roar, bellow”) (whence English low (“to moo”)). Another possible cognate is Proto-Slavic *kolkolъ (“bell”). Not related to call.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈka.loː/, [ˈkäɫ̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈka.lo/, [ˈkäːlo]
Conjugation
Conjugation of calō (first conjugation, no perfect stem) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | calō | calās | calat | calāmus | calātis | calant |
imperfect | calābam | calābās | calābat | calābāmus | calābātis | calābant | |
future | calābō | calābis | calābit | calābimus | calābitis | calābunt | |
passive | present | calor | calāris, calāre |
calātur | calāmur | calāminī | calantur |
imperfect | calābar | calābāris, calābāre |
calābātur | calābāmur | calābāminī | calābantur | |
future | calābor | calāberis, calābere |
calābitur | calābimur | calābiminī | calābuntur | |
perfect | calātus + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | calātus + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | calātus + future active indicative of sum | ||||||
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | calem | calēs | calet | calēmus | calētis | calent |
imperfect | calārem | calārēs | calāret | calārēmus | calārētis | calārent | |
passive | present | caler | calēris, calēre |
calētur | calēmur | calēminī | calentur |
imperfect | calārer | calārēris, calārēre |
calārētur | calārēmur | calārēminī | calārentur | |
perfect | calātus + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | calātus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | calā | — | — | calāte | — |
future | — | calātō | calātō | — | calātōte | calantō | |
passive | present | — | calāre | — | — | calāminī | — |
future | — | calātor | calātor | — | — | calantor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | calāre | — | calātūrum esse | calārī | calātum esse | calātum īrī | |
participles | calāns | — | calātūrus | — | calātus | calandus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
calandī | calandō | calandum | calandō | calātum | calātū |
Due to the lack of active perfect system forms, the phrase "X called Y" is done via "[nominative of Y] est calātus per [ablative of X]"
Related terms
- calātōrius
References
- “calo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 84-5
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈkaː.loː/, [ˈkäːɫ̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈka.lo/, [ˈkäːlo]
Declension
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | cālō | cālōnēs |
Genitive | cālōnis | cālōnum |
Dative | cālōnī | cālōnibus |
Accusative | cālōnem | cālōnēs |
Ablative | cālōne | cālōnibus |
Vocative | cālō | cālōnēs |
References
- “calo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “calo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- calo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- calo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “calo”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “calo”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
- “calo”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 85
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
calō (present infinitive calāre, perfect active calāvī, supine calātum); first conjugation
- Alternative form of chalō
Conjugation
Portuguese
Alternative forms
- callo (obsolete)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈka.lu/
- Rhymes: -alu
- Hyphenation: ca‧lo
Etymology 1
From Latin callum (“callus”),[1] from Proto-Indo-European *kal (“hard”).
Noun
calo m (plural calos)
Derived terms
- pisar no calo de alguém
- ter calo no coração
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
References
- “calo” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
Further reading
- “calo” in iDicionário Aulete.
- “calo” in Dicionário inFormal.
- “calo” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “calo” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “calo” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkalo/ [ˈka.lo]
- Rhymes: -alo
- Syllabification: ca‧lo
Etymology 1
Deverbal from calar.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Further reading
- “calo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014