agachar

Asturian

Verb

agachar (first-person singular indicative present agacho, past participle agacháu)

  1. Alternative form of gachar

Conjugation

Occitan

Etymology

From a- + gachar. From Occitan gachar (to watch), from Old Occitan gaitar, from Frankish *wahtōn, *wahtjan (to watch, guard).

Pronunciation

  • IPA(key): [a.ɣa.ˈt͡ʃa]
  • (file)

Verb

agachar

  1. to look

Conjugation

  • agach

Portuguese

Etymology

Unknown. Cognate with Galician and Spanish agachar. Suggested derivations include:

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.ɡaˈʃa(ʁ)/ [a.ɡaˈʃa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.ɡaˈʃa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.ɡaˈʃa(ʁ)/ [a.ɡaˈʃa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.ɡaˈʃa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.ɡaˈʃaɾ/ [ɐ.ɣaˈʃaɾ]
    • (Northern Portugal) IPA(key): /ɐ.ɡaˈt͡ʃaɾ/ [ɐ.ɣaˈt͡ʃaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.ɡaˈʃa.ɾi/ [ɐ.ɣaˈʃa.ɾi]

  • Hyphenation: a‧ga‧char

Verb

agachar (first-person singular present agacho, first-person singular preterite agachei, past participle agachado)

  1. (intransitive, takes a reflexive pronoun) to crouch; to squat
    Synonym: abaixar
  2. (intransitive, takes a reflexive pronoun) to bend down; to duck
    Synonym: curvar
  3. (figurative, intransitive, takes a reflexive pronoun) to surrender
  4. (transitive) to hide
    Synonym: esconder
  5. (South Brazil, takes a reflexive pronoun) to suddenly start an action
    Synonym: lançar
    O cavalo agachou-se a pinotear.
    The horse suddenly began to curvet.

Conjugation

Spanish

Etymology

Probably from Latin coactāre, frequentative of cōgō (collect), whence English squat.

Pronunciation

  • IPA(key): /aɡaˈt͡ʃaɾ/ [a.ɣ̞aˈt͡ʃaɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧ga‧char

Verb

agachar (first-person singular present agacho, first-person singular preterite agaché, past participle agachado)

  1. to lower
    Agachen la cabeza que el techo es muy bajo
    Bend your head; the ceiling's very low
  2. (reflexive) to bend down, to crouch, to squat, to hunker down
  3. (reflexive) to duck
    Agáchate. Sino te harás un chichón en la cabeza: la puerta es demasiado baja
    Duck or you'll bump your head, the door is really low.

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.