achandar

Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese achaar (13th century, used by Alfonso X), from Latin applānāre. For the evolution -ãar > -andar, compare debandar, rebandar, sandar.

Cognate with Spanish allanar.

Pronunciation

  • IPA(key): /a.t͡ʃan.ˈdaɾ/

Verb

achandar (first-person singular present achando, first-person singular preterite achandei, past participle achandado)

  1. (transitive) to level
    Synonyms: achairar, aplanar
  2. (transitive) to raze
  3. (transitive) to spread

Conjugation

References

  • achaar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • ach.a” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • achandar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • achandar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • achandar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • achandar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.