< Reconstruction:Proto-Slavic

Reconstruction:Proto-Slavic/osojь

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

Unclear: denominal/deverbal, *ot-/*ob-, *(s)ḱeh₁y-/*(s)ḱeh₃-.

*ob-/*ot-:

  • Per Miklosich, Дуриданов, Лома: from *otsojь with *ot-. Compare 13th century Old Serbian на Ѡтсоиноу стѣноу[1] and antonymous Church Slavonic присоѥ (prisoje, sunny place).[2]
  • Per ESSJa: from *obsojь with "shadow" ⇐ "shine" / "reflection" (отблеск). Compare Sanskrit छाया (chāyā, shadow; shade; reflection) ("shadow" ⇒ "reflection" if from *(s)ḱeh₃- (darkness, shadow)).
  • Per Bezlaj: from *obsojь with abessive *ob-. Compare *h₂epó (off, away) / *h₂pó > *opakъ, *po.
  • Per Skok: from assimilated *usojь, from negative *u-. Compare *ubogъ.

*(s)ḱeh₁y-/*(s)ḱeh₃-:

Noun

*osòjь m[3]

  1. shady place

Alternative forms

  • *osoja f
  • *osoje n

Declension

Derived terms

  • *osojьnъ, *usojьnъ (shady, non-lit by the sun)
    • *osojьnikъ, *usojьnikъ (flower growing in shady places, Echium)
    • *osojьnica, *usojьnica (viper) (lit. one that rests at shady places)
  • *osojьskъ (northern, non-lit by the sun)

Descendants

  • East Slavic:
    • Ukrainian: осовня (osovnja) (dialectal)
  • South Slavic:
    • Old Church Slavonic: осои (osoi), осоѥ (osoje)
    • Bulgarian: осо́й (osój), осо́я (osója), осо́е (osóe); усо́й (usój), усо́йна (usójna)
    • Macedonian: осој (osoj)
    • Serbo-Croatian:
      Cyrillic script: осојe
      Latin script: osoje
    • Slovene: osọ̄ja, osóje
      • Slovene: osóvje, osónje

Further reading

  • Trubachyov, Oleg, editor (2002), “*obsoja/*obsoje/*obsojь”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 29 (*obpovědati – *obsojьnica), Moscow: Nauka, →ISBN, page 251
  • Georgiev, Vladimir I., Duridanov, I. V., editors (1995), “осой, осоя, осое”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 4 (мѝнго² – па̀дам), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 942
  • Vasmer, Max (1964–1973) “сиять”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress

References

  1. Aleksandar Loma (2020) “Оружие, орудие, серб. урутка и смешение приставок”, in Зборник Матице српске за филологију и лингвистику [Matica Serbica, Classis Litterarum, Archivum Philologicum et Linguisticum], volume 63, number 1, Novi Sad: ?, page 17
  2. Franz Miklosich (1862–1865) “присоиѥ”, in Lexicon Palaeoslovenico-Graeco-Latinum emendatum auctum, Vienna: Guilelmus Braumueller, page 679
  3. Snoj, Marko (2016) “osọ̄jen”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si:*o(b)sòja
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.