良家
Chinese
good; very; very much | home; family; ‑ist home; family; ‑ist; ‑er; ‑ian; measure word for stores and schools | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (良家) |
良 | 家 |
Pronunciation
Noun
良家
- (literary) innocent family; good family
- 呂太后時,竇姬以良家子入宮侍太后。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
- Lǚ tàihòu shí, Dòu jī yǐ liángjiā zǐ rùgōng shì tàihòu. [Pinyin]
- At the time of Empress Dowager Lǚ, Lady Dou entered the palace as a child of a good family to serve the Dowager.
吕太后时,窦姬以良家子入宫侍太后。 [Classical Chinese, simp.]- 絕代有佳人,幽居在空谷。自云良家子,零落依草木。 [Classical Chinese, trad.]
- From: 《佳人》, by Du Fu, 700s
- Juédài yǒu jiārén, yōujū zài kōnggǔ. Zì yún liángjiā zǐ, língluò yī cǎomù. [Pinyin]
- There is a peerless beauty, living hidden in a desolate valley. She says of herself that she is the child of a good family; after fortunes waned, she made resort to the trees and grass.
绝代有佳人,幽居在空谷。自云良家子,零落依草木。 [Classical Chinese, simp.]- 且以色論之,良家子女二八靑春有之,綢縷捲簾之間娼妓少婦有之,靑山白水寡婦之類有之,何必奪有夫之女乎? [Korean Literary Sinitic, trad.]
- From: 《義興人失其妻於本郡冊方爲定訴於本君》("A man of Uiheung, having lost his wife to a clerk of his county, raises complaint to the county") by Kim Byeong'yeon (金炳淵), 1800s
- Cha i saeng non ji, yangga janyeo ipal cheongchun yu ji, ju ru gwol lyeom ji gan changgi sobu yu ji, cheongsan baeksu gwabu ji ryu yu ji, hapil tal yu bu ji nyeo ho? [Sino-Korean]
- Moreover, if we are to speak of sex, there are sixteen-year-old maidens among the children of good families; there are young prostitutes rolling up screens of silken thread; there are widows living by green hills and clear waters; why should he have had to seize a married woman?
Descendants
Sino-Xenic (良家):
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.