措
|
Translingual
Han character
措 (Kangxi radical 64, 手+8, 11 strokes, cangjie input 手廿日 (QTA), four-corner 54061, composition ⿰扌昔)
Derived characters
- 簎 𨝨
References
- Kangxi Dictionary: page 439, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 12286
- Dae Jaweon: page 790, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1891, character 3
- Unihan data for U+63AA
Chinese
simp. and trad. |
措 | |
---|---|---|
alternative forms | 𢵄 錯/错 厝 |
Glyph origin
Historical forms of the character 措 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Characters in the same phonetic series (昔) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
借 | *ʔsjaːɡs, *ʔsjaːɡ |
唶 | *ʔsjaːɡs |
藉 | *zjaːɡs, *zjaːɡ |
躤 | *zjaːɡs |
蜡 | *zraːɡs, *sʰaːɡs |
齰 | *zraːɡs, *zraːɡ |
醋 | *sʰaːɡs |
錯 | *sʰaːɡs, *sʰaːɡ |
措 | *sʰaːɡs |
厝 | *sʰaːɡs, *sʰaːɡ |
逪 | *sʰaːɡ |
剒 | *sʰaːɡ |
鵲 | *sʰaɡ |
碏 | *sʰaɡ |
踖 | *sʰaɡ, *ʔsjaːɡ, *zjaːɡ |
趞 | *sʰaɡ |
皵 | *sʰaɡ, *sʰjaːɡ |
舄 | *sʰjaːɡ, *sʰaɡ, *sjaːɡ, *sjaːɡ |
斮 | *ʔsraɡ, *ʔsraːɡ |
簎 | *zraːwɢ, *sʰraːɡ, *zjaːɡ |
諎 | *ʔsraːɡ |
矠 | *sʰreːɡ, *zreːɡ |
庴 | *ʔsjaːɡ, *zjaːɡ |
籍 | *zjaːɡ |
耤 | *zjaːɡ |
猎 | *zjaːɡ |
昔 | *sjaːɡ |
惜 | *sjaːɡ |
腊 | *sjaːɡ |
焟 | *sjaːɡ |
棤 | *sjaːɡ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰaːɡs) : semantic 扌 (“hand”) + phonetic 昔 (OC *sjaːɡ).
Pronunciation
Definitions
措
Compounds
- 不知所措 (bùzhīsuǒcuò)
- 倉皇失措/仓皇失措
- 倉皇無措/仓皇无措
- 因應措施/因应措施
- 失措 (shīcuò)
- 寒酸措大
- 張皇失措/张皇失措
- 彷徨失措
- 徬徨失措
- 惶惶無措/惶惶无措
- 慌忙無措/慌忙无措 (huāngmáng wúcuò)
- 手腳無措/手脚无措
- 手足失措
- 手足無措/手足无措 (shǒuzúwúcuò)
- 措不及防
- 措大
- 措意 (cuòyì)
- 措手 (cuòshǒu)
- 措手不及 (cuòshǒubùjí)
- 措手不迭
- 措支剌
- 措施 (cuòshī)
- 措置 (cuòzhì)
- 措置乖方
- 措置有方
- 措詞/措词 (cuòcí)
- 措辦/措办
- 措辭/措辞 (cuòcí)
- 措顏無地/措颜无地
- 未知所措
- 束手無措/束手无措
- 無措/无措 (wúcuò)
- 窮措大/穷措大
- 籌措/筹措 (chóucuò)
- 罔知所措
- 舉措/举措 (jǔcuò)
- 舉止失措/举止失措
- 舉直措枉/举直措枉
- 莫措手足
- 莫知所措
- 設張舉措/设张举措
- 遣辭措意/遣辞措意
- 靡知所措
- 風措/风措
- 驚惶失措/惊惶失措 (jīnghuáng shīcuò)
- 驚慌失措/惊慌失措 (jīnghuāngshīcuò)
Japanese
Korean
Vietnamese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.