彼此

Chinese

that; those; (one) another) this; these
trad. (彼此)
simp. #(彼此)

Pronunciation


Pronoun

彼此

  1. each other; one another; you and I
    彼此相愛彼此相爱   bǐcǐ xiāng'ài   to love one another
    彼此兼容   bǐcǐ jiānróng   to be compatible with each other
    相處自掃門前雪心態應當彼此關懷互相幫助 [MSC, trad.]
    相处怀自扫门前雪心态应当彼此关怀互相帮助 [MSC, simp.]
    Yǔ rén xiāngchǔ bù yīng huái zhe zì sǎo ménqián xuě de xīntài, yīngdāng bǐcǐ guānhuái, hùxiāng bāngzhù. [Pinyin]
    When relating to others, one should not have an attitude of merely worrying about one's own affairs — we should care for and help one another.
  2. (humble, often reduplicated) used in replies to others' words of praise; you too

Derived terms

Descendants

Sino-Xenic (彼此):
  • Japanese: 彼此(ひし) (hishi)
  • Korean: 피차(彼此) (picha)

See also

Japanese

Kanji in this term
あれ
Grade: S
これ
Jinmeiyō
kun’yomi
For pronunciation and definitions of 彼此 – see the following entry.
あれこれ
[pronoun] this and that; all sorts of things
[adverb] this way and that way
Alternative spellings
彼れ此れ, 彼是, 彼れ是れ
(This term, 彼此, is an alternative spelling of the above term.)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.