피차

Korean

Etymology

Sino-Korean word from 彼此 (this and that)

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈpʰi(ː)t͡ɕʰa̠]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?picha
Revised Romanization (translit.)?picha
McCune–Reischauer?p'ich'a
Yale Romanization?phī.cha

Noun

피차 • (picha) (hanja 彼此)

  1. both sides, both parties
    Synonym: 서로 (seoro)
    피차 있도록picha-ga deug-eul bol su itdorokso that both sides may benefit

Derived terms

  • 피차(彼此)없다 (picha'eopda, to be the same)
  • 피차간(彼此間) (pichagan, between two sides)
  • 피차일반(彼此一般) (pichailban, being equal)

Adverb

피차 • (picha) (hanja 彼此)

  1. one another, mutually
    Synonym: 서로 (seoro)
    • 2018 November 12, 김광태 [gimgwangtae], 달콤한 제안 [dalkomhan jean, A Sweet Suggestion], →ISBN:
      알고 보면 사람 피차 도와가면서 사는 이다
      algo bomyeon saram-eun picha dowagamyeonseo saneun geos-ida
      In the end, people live through helping each other.
  2. (in certain phrases) equally, too
    Synonym: 역시(亦是) (yeoksi)
    여기 상황 피차 마찬가지.
    Yeogi sanghwang-do picha machan'gaji-e-yo.
    The situation here is just about the same.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.