尷尬
Chinese
FWOTD – 14 November 2018
phonetic | |||
---|---|---|---|
trad. (尷尬) | 尷 | 尬 | |
simp. (尴尬) | 尴 | 尬 | |
alternative forms | 尲尬 尬尷/尬尴 間架/间架 Wu |
Etymology
The original form, 尲尬 (OC *kreːm kreːds), was first attested in the 2nd century CE in the ancient dictionary of Shuowen and was discernibly an ideophonic, disyllabic word of reduplicative nature (連綿詞).
The term 尲尬 seemed to have fallen into disuse by medieval times, except dialectally, in the Wu region. The dialectal form of it was revived in literature in the form of 尷尬 since the Yuan dynasty, and the colloquial Mandarin pronunciation gāngà was borrowed thence.
Pronunciation
Adjective
尷尬
- (of a situation or person) awkward; embarrassing; uncomfortable
- 尷尬場面/尴尬场面 ― gāngà chǎngmiàn ― embarrassing scene
- 尷尬出局/尴尬出局 ― gāngà chūjú ― to be embarrassingly eliminated
- 除了1974年在墨西哥世錦賽位列第十四名,中國女排36年來從未遭遇如此尷尬的戰績。 [MSC, trad.]
- From: 2010, 世锦赛中国女排跌出前八 遭遇36年来最尴尬战绩
- Chúle 1974 nián zài Mòxīgē Shìjǐnsài wèiliè dì shísì míng, Zhōngguó nǚpái 36 nián lái cóngwèi zāoyù rúcǐ gāngà de zhànjì. [Pinyin]
- Apart from the 14th place in the 1974 Mexico Championship, for 36 years, the Chinese women's volleyball team has never encountered such an embarrassing result.
除了1974年在墨西哥世锦赛位列第十四名,中国女排36年来从未遭遇如此尴尬的战绩。 [MSC, simp.]
- (of a person) embarrassed; uneasy; sheepish; flustered
- (dated, of a person) unusual; sneaky; strange
- (Eastern Min) impoverished; poor
- (Hakka) irresolute; unreasonable
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.