孔雀

Chinese

hole; surname bird; lentigo; sparrow
simp. and trad.
(孔雀)

Etymology

(kǒng, “peacock”) + (què); see (kǒng).

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (29) (13)
Final () (1) (107)
Tone (調) Rising (X) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () I III
Fanqie
Baxter khuwngX tsjak
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰuŋX/ /t͡sɨɐk̚/
Pan
Wuyun
/kʰuŋX/ /t͡siɐk̚/
Shao
Rongfen
/kʰuŋX/ /t͡siɑk̚/
Edwin
Pulleyblank
/kʰəwŋX/ /t͡sɨak̚/
Li
Rong
/kʰuŋX/ /t͡siak̚/
Wang
Li
/kʰuŋX/ /t͡sĭak̚/
Bernard
Karlgren
/kʰuŋX/ /t͡si̯ak̚/
Expected
Mandarin
Reflex
kǒng jue
Expected
Cantonese
Reflex
hung2 zoek3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
kǒng què
Middle
Chinese
‹ khuwngX › ‹ tsjak ›
Old
Chinese
/*[k]ʰˁoŋʔ/ /*[ts]ewk/
English (surname) sparrow

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 7489 10745
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰloːŋʔ/ /*ʔsewɢ/
Notes

Noun

孔雀

  1. peacock; peafowl (Classifier: m c)

Synonyms

  • (literary, or in compounds) (kǒng)

Derived terms

  • 孔雀女 (kǒngquènǚ)
  • 孔雀座 (Kǒngquèzuò)
  • 孔雀明王 (Kǒngquè Míngwáng)
  • 孔雀東南飛孔雀东南飞
  • 孔雀王朝 (Kǒngquè Wángcháo)
  • 孔雀石 (kǒngquèshí)
  • 孔雀綠孔雀绿
  • 孔雀舞 (kǒngquèwǔ)
  • 孔雀藍孔雀蓝
  • 孔雀開屏孔雀开屏
  • 小實孔雀豆小实孔雀豆
  • 屏開金孔雀屏开金孔雀

Descendants

Sino-Xenic (孔雀):

Others:

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term

Grade: S
じゃく
Jinmeiyō
goon kan’yōon

/kuᵑ sʲakʉ//kuⁿzʲakʉ//kuʑaku/

Ultimately from Middle Chinese 孔雀 (MC khuwngX tsjak).

First cited in the Wamyō Ruijushō of roughly 934.[1]

Pronunciation

  • (Tokyo) じゃく [kùjákú] (Heiban – [0])[2][3]
  • IPA(key): [kɯ̟ᵝʑa̠kɯ̟ᵝ]

Noun

()(じゃく) or 孔雀(クジャク) • (kujaku) 

  1. [circa 934] a peafowl
    Hypernym: (kiji)
  2. [1768] (historical, colloquial) an upper-class prostitute especially in Edo-period Yoshiwara
    from their gold-threaded patterns of peafowl, fenghuang, etc. on their fine clothes
  3. a 家紋 (kamon, family crest) with a design of a peacock's expanded tailfeathers
Usage notes
  • As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as クジャク.
  • The genders can be distinguished by using (osu) and (mesu), as in 雄クジャク (osu kujaku, peacock) and 雌クジャク (mesu kujaku, peahen).
Derived terms
Idioms
  • ()(じゃく)(たまご) (kujaku no tamago)
  • (とび)()(じゃく)() (tobi ga kujaku o umu)

Proper noun

()(じゃく) • (Kujaku) 

  1. (astronomy, colloquial) Short for くじゃく座 (Kujaku-za): Pavo

Etymology 2

Kanji in this term

Grade: S
さく > ざく
Jinmeiyō
goon

/kuᵑ sakʉ//kuⁿzakʉ//kuzaku/

A variant shift from Middle Chinese 孔雀 (MC khuwngX tsjak).

First cited in the Utsubo Monogatari of roughly 999.[1]

Noun

()(ざく) • (kuzaku) 

  1. [circa 999] (rare, obsolete) a peafowl

See also

  • ピーコック (pīkokku, peacock)

References

  1. Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  3. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja in this term

Noun

孔雀 • (gongjak) (hangeul 공작)

  1. Hanja form? of 공작 (peafowl).

Vietnamese

chữ Hán Nôm in this term

Noun

孔雀

  1. chữ Hán form of khổng tước (peafowl).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.