Strona tytułowa pierwszego polskiego wydania powieści (1913) | |
Autor | |
---|---|
Typ utworu | |
Wydanie oryginalne | |
Miejsce wydania |
Londyn |
Język | |
Data wydania |
1896 |
Wydawca |
T. Fisher Unwin |
Pierwsze wydanie polskie | |
Data wydania polskiego |
1913 |
Wydawca | |
Przekład |
Wyrzutek (ang. An Outcast of the Islands) – druga powieść Josepha Conrada, wydana w 1896 w Londynie w wydawnictwie „T. Fisher Unwin”. Utwór ma wiele wspólnego z pierwszą powieścią Conrada, Szaleństwo Almayera, opisuje niektóre znane z poprzedniego utworu postaci i wydarzenia, choć akcja rozgrywa się kilkanaście lat wcześniej[1].
Pierwsze polskie wydanie książkowe, pod tytułem Banita ukazało się w 1913 we Lwowie nakładem Kuriera Lwowskiego w przekładzie Wilhelminy Zyndram-Kościałkowskiej[2]. Przed wojną wyszło jeszcze tłumaczenie Anieli Zagórskiej Wykolejeniec (Dom Książki Polskiej 1936)[3]. Powojenną edycję przekładu Zagórskiej wydał w 1972 Państwowy Instytut Wydawniczy pod tytułem Wyrzutek[4].
Powieść w tłumaczeniu Marii Gąsiorowskiej, publikowana w odcinkach w warszawskim „Tygodniku Romansów i Powieści” w 1897, czyli ledwie rok po ukazaniu się oryginału, była pierwszym tłumaczeniem utworu Conrada na język obcy[5].
Cytat z utworu („Life is very long”) umieścił w swoim wierszu Próżni ludzie T.S. Eliot[6].
Fabuła
Bogaty kupiec, kapitan Lingard, kolejny raz ratuje z opresji oszusta i byłego pirata, Willemsa. Gdy Willems był nastolatkiem właśnie Lingard ocalił go od śmierci głodowej. Mimo długów wdzięczności Willem zdradza swego dobroczyńcę[7].
Ekranizacja
Powieść została zekranizowana w 1951 przez Carol Reeda pod oryginalnym tytułem An Outcast of the Islands (w Polsce jako Wykolejeniec), w rolach głównych wystąpili: Trevor Howard, Ralph Richardson, Robert Morley i Wendy Hiller[8].
Przypisy
- ↑ An Outcast of the Islands tutorial, commentary, study resources, and web links. Mantex. [dostęp 2020-06-15]. (ang.).
- ↑ Banita / Joseph Conrad ; przekł. z ang. Wili Zyndram-Kościałkowskiej. Biblioteka Narodowa. [dostęp 2020-06-15]. (pol.).
- ↑ Wykolejeniec. Powieść. T. 1-2 / Joseph Conrad ; przeł. Aniela Zagórska. Biblioteka Narodowa. [dostęp 2020-06-15]. (pol.).
- ↑ Wyrzutek / Joseph Conrad ; przeł. Aniela Zagórska ; [konsultacja marynistyczna Józef Miłobędzki]. Biblioteka Narodowa. [dostęp 2020-06-15]. (pol.).
- ↑ Magdalena Heydel: Polskie oryginały angielskich pism. Tłumaczenia utworów Josepha Conrada na język polski w perspektywie historii przekładu. Akademicka Platforma Czasopism. [dostęp 2020-06-15]. (pol.).
- ↑ Unknown, Krzysztof Boczkowski: T. S. Eliot SZEPTY NIEŚMIERTELNOŚCI Poezje wybrane przekład, wprowadzenie i komentarze Krzysztof Boczkowski Wydanie V zmienione i rozszerzone 2013 [online], Krzysztof Boczkowski, 25 czerwca 2013 [dostęp 2022-05-06] .
- ↑ Adaptacje filmowe twórczości Josepha Conrada. Culture.pl, 2008-04-16. [dostęp 2020-06-15]. (pol.).
- ↑ Outcast of the Islands (original title). IMDb. [dostęp 2020-06-15]. (ang.).