B
bardzo dobrze - super, ekstra, fajnie, cool np. To super /ekstra / fajnie / cool, że go zaprosiłeś!
biec - zasuwać, lecieć np. Zasuwaj / leć już.
brat - brejdak np. Masz ładnego brejdaka.
bójka - zadyma, rozróba np. Była tu niedawno zadyma / bójka.
butelka - flaszka np. Podaj mi tę flaszkę.
buty - trepy np. Zabierz stąd swoje trepy.
buzia - paszcza np. On ma pryszczatą paszczę.
C
chłopak - gość np. Miły gość.
chłopczyk - mały np. Mały, podaj mi zeszyt.
chodzić - łazić np. Dlaczego łazisz w kółko?
chuda dziewczyna - szkapa, deska np. Ale szkapa / deska.
chude nogi - patyki np. Ona ma patyki.
coś co się szybko psuje - szajs, dno np. Kupiłeś szajs / dno.
czapka - czapa np. Pożycz mi swojej czapy.
czekać - czaić się np. Co się tak czaisz?
człowiek rasy czarnej - czarnuch np. Dużo tu czarnuchów
D
dać napić się z butelki, puszki - dać łyka np. Daj łyka.
dać ugryźć czegoś - dać gryza, dziaba - Ona da ci gryza / dziaba.
dobry uczeń - kujon np. To jest kujon.
dom - chata, hauza np. Idę na chatę / hauze.
dzielić coś - spóła np. Spóła.
dziesięć złotych - dycha np. Mam dychę.
dziewczyna - laska, tyczka, mała, gościówa np. To dobrze, że znam tę laskę / tyczkę / małą / gościówę.
dzwonić (dzwonek ) - dryndać np. Za chwilę będzie dryndać.
dyrektor - dyro, dyrcio, dyrek np. Dyro / dyrcio / dyrek tu idzie.
F
fizyka - fiza np. Mam teraz fizę.
fryzura - fryz np. Ekstra fryz
G
gaduła - papla np. Z niej jest wielka papla.
geografia (przedmiot szkolny) - gegra np. Będzie klasówka z gegry.
głowa - łeb np. Masz duży łeb.
H
historia (przedmiot szkolny) - histra np. Teraz będzie histra.
J
jedzenie - żarcie, żarło np. Masz może tu jakieś żarcie / żarło?
jeść - żreć np. Szybko żre.
język angielski - anglik np. Nie ma dziś anglika.
język francuski - francuz np. Jutro przepada francuz.
język niemiecki - niemiec np. Lubisz niemca?
język polski - polak np. Klasówka z polaka będzie w maju
K
klasówka - klajda np. Klajda była trudna.
kłamać - kitować np. Kitujesz mnie.
kłamstwo - bujda, wał np. On zawsze mówi bujdę /wał.
kobieta - baba np. Widzisz tamtą babę?
kolega - kumpel np. Fajnego masz kumpla.
koleżanka - kumpelka np. To twoja kumpelka?
krzyczeć - drzeć się np. Nie drzyj się!
M
makijaż - tapeta np. Ma tapetę na twarzy.
matematyka - matma np. Lubię matmę.
matka - stara np. Pójdę, jeśli mi stara pozwoli.
mężczyzna - gościo np. Co chciał ten gościo?
miejsce nieprzytulne - dziura, nora, zadupie np. Chodź z tej / tego dziury / nory / zadupia.
mówić - gadać, paplać np. Przestań już gadać / paplać!
mówić głupstwa - palić głupstwa np. Nie pal głupstw!
muzyka (przedmiot szkolny) - muza np. Jutro jest muza.
N
nabierać kogoś - wciskać kit, kitować np. Nie wciskaj mi kitu / kituj mnie.
narkoman - ćpun np. Nie zadawaj się z nim, to ćpun.
nauczyciel - belfer, psorek np. Znasz tego belfra /psorka?
niepowodzenie - klapa np. Istna kapa.
nieprawda - kit np. To jest na pewno jakiś kit.
nie zdać do następnej klasy - kiblować, zimować np. On już drugi raz kibluje / zimuje.
nogi - giry, patyki, kopyta np. Zabierz stąd swoje giry / patyki / kopyta.
nudzić - ględzić np. Nie ględź już.
O
ocena niedostateczna - pała, kosa np. Dostałem kolejną pałę / kosę.
oczy - ślepia, gały np. Co tak wodzisz ślepiami / gałami.
odpytywać (na lekcji) - robić pogrom np. Znów zrobi pogrom.
ojciec - stary np. Stary na pewno mi da.
okulary - bryle, pingle np. Gdzie położyłeś moje bryle / pingle?
osoba nerwowa - nerwus np. To znowu ten nerwus.
osoba uważana za nic - śmieć np. Spadaj śmieciu.
P
palić (papierosy) - jarać np. Musisz tu jarać?
papier toaletowy - srajtaśma np. Daj mi kawałek srajtaśmy.
papierosy - fajki, szlugi, skręty np. Często kupujesz fajki / szlugi / skręty?
patrzeć - gapić się, lampić się, wytrzeszczać gały np. Co się tak gapisz / lampisz / wytrzeszczasz gały?
pieniądze - sara, kasa, forsa, manona np. Masz trochę sary / kasy / forsy / manony?
piłka - gała np. Weź ze sobą gałę.
piłka nożna - noga np. Gramy w nogę.
plecy - plery np. Upadł na plery.
płakać - ryczeć, beczeć np. Przestań już ryczeć / beczeć.
popsuć - zawalić np. Czemuś to zawalił?
przegrać - dać ciała np. Dali ciała.
przepraszam - sory, pardon np. Sory. / Pardon.
przerwa w nauce - laba np. Już niedługo laba.
przestać - dać se siana np. Daj se siana!
przestać mówić - zamknąć się np. Zamknij się!
przestraszyć się - spietrać np. Gdy rozmawiali, spietrał się.
przewrócić się - wyłożyć się np. Biegł ostrożnie, ale w pewnej chwili wyłożył się na betonie.
przezwisko - ksywa np. Nadano mu śmieszną ksywę.
przyjaciółka - psiapsiółka np. Nigdy nie rozstajesz się ze swoją psiapsiółką.
przyjęcie - party, disco np. Idziemy na party / disco.
R
ręce - łapy np. Patrz gdzie wkładasz swoje łapy.
rozchorować się - rozłożyć się np. Rozłożył się od razu po świętach.
S
samochód - bryka np. Patrz jaka tam stoi bryka!
siostra - brejdaczka np. Czy to jest twoja brejdaczka?
skarżypyta - kabel np. Nic mu nie mów bo to kabel.
stać - sterczeć np. Dlaczego tak długo tu sterczysz?
stara kobieta - baba np. Co ta baba tu robi?
stary mężczyzna - dziad np. Czy ten dziad to twój sąsiad?
sto złotych - bańka np. Bańka powinna mi wystarczyć.
szkoła - buda, nora np. Nie chce mi się iść do tej budy / nory.
ściągać od kogoś - zapuszczać żurawia, rżnąć, zżynać np. On na każdej klasówce zapuszcza żurawia / rżnie / zżyna.
śmiać się - rechotać np. Zawsze się śmiejesz, gdy go widzisz.
śmiech - rechot np. Jej rechot jest denerwujący.
U
ubikacja - kibel, klop np. Idę do kibla / klopa.
ubrania - ciuchy np. Masz modne ciuchy.
uciec z domu - być na gigancie np. Wczoraj był na gigancie.
uciekać - zjeżdżać, zwiewać, dać nogę, znikać np. Idzie, trzeba zjeżdżać / zwiewać / dać nogę / znikać.
uczyć się - kuć, zakuwać, obkuwać np. Ona zawsze dużo kuje / obkuwa / zakuwa przed sprawdzianem.
udawać głupiego - rżnąć głupa np. Nie rżnij głupa!
umrzeć - kopnąć w kalendarz, przekręcić się, wąchać kwiatki od spodu np. On już dawno kopnął w kalendarz / przekręcił się / zaczął wąchać kwiatki od spodu.
upić się - uchlać się np. Tylko się nie uchlaj.
uspokoić się - wyluzować się np. Jeśli się wyluzujesz to na pewno poczujesz się lepiej.
uważaj - oraj np. Oraj!
W
więzienie - pudło np. Za popełnienie przestępstwa idzie się do pudła.
włosy - siano, szopa np. Popraw swoje siano / swoją szopę.
wstyd - kicha, kwas, lipa, obciach np. Ale miał kichę / kwas / lipę / obciach.
wychowawczyni - wychówa np. Wychówa powiedziała nam o wycieczce.
wyjawiać prawdę - sypać np. On zaczął sypać na komisariacie policji.
Z
zabrać - buchnąć, gwizdnąć np. Ktoś buchnął / gwizdnął mi długopis.
zacząć coś robić i trwać przy tym - napalić się na np. Napalił się na pracę z nią.
zaczerwienić się - spalić raka np. Patrzcie, spalił raka.
zakaz - szlaban np. Mam szlaban na oglądanie telewizji.
zaskoczenie - gleba np. Ale gleba!
zdjęcie - fotka np. Pokażę ci fotki z wakacji.
zdradzać kogoś, zamiary - przyprawiać rogi np. Dlaczego przyprawiłeś mu rogi?
zrobić komuś na złość - dopiec, dogryźć np. Ale mi dopiekł / dogryzł.
zwymiotować - puścić pawia np. Podczas jazdy autobusem puścił pawia.
Gwara
Gwara - mówiona odmiana języka ogólnonarodowego (tzw. języka literackiego), posiadająca swoiste słownictwo, a często i odmienną frazeologię oraz artykulację.
Terminu "gwara" używa się zarówno potocznie, jak i w kontekście językoznawczym w wielu różnych znaczeniach, co czasami prowadzi do nieporozumień lub zażartych dyskusji, np.:
1. Dialekt, narzecze, sub-dialekt (np. "gwara góralska") Często gwara ma mniejszy zasięg w stosunku do dialektu, który występuje w określony regionie (np. Podhale). Gwara występuje najczęściej w obrębie jakiejś mieściny, wsi, miasta. Niektórzy polscy językoznawcy jednak zamiast "dialekt góralski, podhalański", używają terminu "gwara góralska, podhalańska". Może być tak, że w ramach określonego dialektu występują różne gwary. Należy zaznaczyć, że terminu "gwara" w tym znaczeniu używa się wyłącznie w odniesieniu do języka polskiego. Odpowiedniki w innych językach : franc. "patois", niem. "Mundart".
2. Żargon zawodowy lub środowiskowy (np. "gwara żeglarska". Opowiedniki w innych językach : ang., franc. "jargon", niem. "Fachjargon".
3. Lokalna, miejska odmiana języka literackiego (np. "gwara poznańska")
4. Slang (np. "gwara młodzieżowa" )czyli bardzo nieformalna, potoczna odmiana języka ogólnego. Opowiedniki w innych językach : ang. "slang", franc. "argot". Termin argot pierwotnie oznaczał jednak "gwarę złodziejską".
5. Jakakolwiek forma języka odbiegająca od standardu języka literackiego. Czasami dla potrzeb telewizyjnych programów rozrywkowych tworzona jest tzw. "gwara" nie mająca nic wspólnego z żadnym konkretnym dialektem np. "zecka" dla ogólnopolskiego "rzeczka", co z językoznawczego punktu widzenia jest absurdem.
6. Grypsera czyli "gwara więzienna", z założenia niezrozumiała dla osób postronnych. Opowiedniki w innych językach : ang. "thieves' cant", franc. "argot".
Ze względu na bardzo szeroki zakres znaczeniowy polski termin "gwara" nie posiada dokładnego odpowiednika w innych językach.
żargon specjalna odmiana jęz. ogólnonarodowego, używana przez poszczególne grupy społ.-zawodowe, różniąca się od niego swoistym słownictwem; jęz. zepsuty
ŻARGON [franc.], argot, slang, język określonej grupy społ. (nie terytorialnej), np. uczniów, studentów, żołnierzy, różniący się od języka ogólnonar. gł. pod względem leksykalnym a nie gram., jak gwary czy dialekty lud.; odrębność leksykalna żargonu może być niewielka albo tak znaczna, że przestaje być on zrozumiały dla osób nie wtajemniczonych; termin żargon ma w języku pol. mniej lub więcej ujemne zabarwienie (np. żargon złodziejski).
Yyyy... Aha :D xdddd . Może i się postarałaś, ale podstawowych słów nie napisałaś :(((
Świetna praca;*Daje 6 postralas sie naprawde;*Friend