Czasowniki złożone dzielą się na nierozdzielne, rozdzielne oraz złożone z dwóch czasowników. Jednym z głównych kryteriów podziału jest to, czy przedrostek ma samodzielne znaczenie, czy też może tylko występować w połączeniu z czasownikiem.
* Nierozdzielnie złożone są czasowniki z następującymi przedrostkami:
o be- (bekommen - otrzymać)
o ge- (gehren - należeć)
o emp- (empfangen - przyjmować)
o ent- (entwickeln - rozwijać)
o er- (erzhlen - opowiadać)
o miss- (misstrauen - nie ufać)
o ver- (verstehen - rozumieć)
o zer- (zerschneiden - rozciąć)
* Czasowniki rozdzielne spotykamy najczęściej z przedrostkami:
o ab- (abfahren - odjeżdżać)
o an- (anrufen - zadzwonić, zatelefonować)
o auf- (aufstehen - wstawać)
o aus- (ausgeben - wydać)
o ein- (einschalten - włączyć)
o fort- (fortfahren - jechać dalej)
o her- (herstellen - produkować)
o hin- (hinsetzen - siadać )
o nach- (nachmachen - naśladować)
o statt- (stattfinden - odbywać się)
o teil- (teilnehmen - brać udział)
o vor- (vorstellen - przedstawiać)
o weg- (weggehen - odejść)
o zu- (zumachen - zamknąć)
o zurck- (zurckfahren - jechać z powrotem)
o zusammen- (zusammenkommen - zbierać się)
W zdaniach głównych w czasie teraźniejszym lub przeszłym Imperfekt oraz trybie rozkazującym przedrostek oddziela się od czasownika i przesuwa się na koniec zdania.
Ich mache das Fenster zu.
Das Treffen findet am Freitag statt.
* Czasowniki złożone z dwóch czasowników. Pierwszy z takich czasowników zachowuje się tak, jak przedrostek przy czasowniku rozdzielnym, natomiast drugi czasownik odmieniany jest przez osoby. Do tej grupy czasowników należą m.in.:
o kennen lernen (poznać)
o spazieren gehen (iść na spacer)
o stehen bleiben (zatrzymać się)
Wir gehen jeden Abend spazieren.
Er lernt neue Menschen kennen