wunder (język wilamowski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- vunder
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
przysłówek
- (2.1) używany w znaczeniu ironicznym na znak powątpiewania
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) cuyd
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. wundyn
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- śwn. wunder, wunter < swn. wuntar < pragerm. *wundrą < praindoeur. *wen-; por. st.ang. wundor, (ang. wonder), niderl. wonder, niem. Wunder, st.nord. undr
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 285.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.