uśmiechać się (język polski)
- wymowa:
- IPA: [uɕˈmʲjɛxaʨ̑‿ɕɛ], AS: [uśmʹi ̯eχać‿śe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• denazal.• zestr. akc.• i → j
-
- znaczenia:
czasownik zwrotny niedokonany (dk. uśmiechnąć się)
- (1.1) wyrażać pozytywne emocje za pomocą grymasów twarzy
- odmiana:
- (1.1) koniugacja I
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik uśmiechać się czas teraźniejszy uśmiecham się uśmiechasz się uśmiecha się uśmiechamy się uśmiechacie się uśmiechają się czas przeszły m uśmiechałem się uśmiechałeś się uśmiechał się uśmiechaliśmy się uśmiechaliście się uśmiechali się ż uśmiechałam się uśmiechałaś się uśmiechała się uśmiechałyśmy się uśmiechałyście się uśmiechały się n uśmiechałom się uśmiechałoś się uśmiechało się tryb rozkazujący niech się uśmiecham uśmiechaj się niech się uśmiecha uśmiechajmy się uśmiechajcie się niech się uśmiechają pozostałe formy czas przyszły m będę się uśmiechał,
będę się uśmiechaćbędziesz się uśmiechał,
będziesz się uśmiechaćbędzie się uśmiechał,
będzie się uśmiechaćbędziemy się uśmiechali,
będziemy się uśmiechaćbędziecie się uśmiechali,
będziecie się uśmiechaćbędą się uśmiechali,
będą się uśmiechaćż będę się uśmiechała,
będę się uśmiechaćbędziesz się uśmiechała,
będziesz się uśmiechaćbędzie się uśmiechała,
będzie się uśmiechaćbędziemy się uśmiechały,
będziemy się uśmiechaćbędziecie się uśmiechały,
będziecie się uśmiechaćbędą się uśmiechały,
będą się uśmiechaćn będę się uśmiechało,
będę się uśmiechaćbędziesz się uśmiechało,
będziesz się uśmiechaćbędzie się uśmiechało,
będzie się uśmiechaćczas zaprzeszły m uśmiechałem się był uśmiechałeś się był uśmiechał się był uśmiechaliśmy się byli uśmiechaliście się byli uśmiechali się byli ż uśmiechałam się była uśmiechałaś się była uśmiechała się była uśmiechałyśmy się były uśmiechałyście się były uśmiechały się były n uśmiechałom się było uśmiechałoś się było uśmiechało się było forma bezosobowa czasu przeszłego uśmiechano się tryb przypuszczający m uśmiechałbym się,
byłbym się uśmiechałuśmiechałbyś się,
byłbyś się uśmiechałuśmiechałby się,
byłby się uśmiechałuśmiechalibyśmy się,
bylibyśmy się uśmiechaliuśmiechalibyście się,
bylibyście się uśmiechaliuśmiechaliby się,
byliby się uśmiechaliż uśmiechałabym się,
byłabym się uśmiechałauśmiechałabyś się,
byłabyś się uśmiechałauśmiechałaby się,
byłaby się uśmiechałauśmiechałybyśmy się,
byłybyśmy się uśmiechałyuśmiechałybyście się,
byłybyście się uśmiechałyuśmiechałyby się,
byłyby się uśmiechałyn uśmiechałobym się,
byłobym się uśmiechałouśmiechałobyś się,
byłobyś się uśmiechałouśmiechałoby się,
byłoby się uśmiechałoimiesłów przymiotnikowy czynny m uśmiechający się, nieuśmiechający się ż uśmiechająca się, nieuśmiechająca się uśmiechające się, nieuśmiechające się n uśmiechające się, nieuśmiechające się imiesłów przysłówkowy współczesny uśmiechając się, nie uśmiechając się rzeczownik odczasownikowy uśmiechanie się, nieuśmiechanie się - przykłady:
- (1.1) Uwielbiam, gdy ona się uśmiecha.
- składnia:
- (1.1) uśmiechać się do + D.
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) naburmuszać się, srożyć się
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. uśmiech m
- czas. śmiać się ndk.
- przym. śmieszny, uśmiechnięty
- związki frazeologiczne:
- uśmiechać się od ucha do ucha • uśmiechać się przez łzy • uśmiechać się do swoich myśli • uśmiechać się w duchu • szczęście się uśmiechnęło
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) smile
- arabski: (1.1) ابتسم (ibtasama)
- bretoński: (1.1) mousc'hoarzhin
- bułgarski: (1.1) усмихвам се
- czeski: (1.1) usmívat se
- duński: (1.1) smile
- esperanto: (1.1) rideti
- fiński: (1.1) hymyillä
- francuski: (1.1) sourire
- gudźarati: (1.1) મકલાવું (makalāvuṁ), હસવું (hasavuṁ)
- hindi: (1.1) मुस्कराना (muskarānā)
- hiszpański: (1.1) sonreír
- islandzki: (1.1) brosa
- japoński: (1.1) 微笑む (ほほえむ, hohoemu)
- kabylski: (1.1) cmumeḥ
- kataloński: (1.1) somriure
- litewski: (1.1) šypsotis
- łaciński: (1.1) subrideo
- łotewski: (1.1) smaidīties
- nepalski: (1.1) हाँस्नु (hām̐snu)
- niderlandzki: (1.1) glimlachen
- niemiecki: (1.1) lächeln, zulächeln
- nowogrecki: (1.1) χαμογελώ
- portugalski: (1.1) sorrir
- rosyjski: (1.1) улыбаться
- rumuński: (1.1) zâmbi
- słowacki: (1.1) usmievať sa
- suahili: (1.1) tabasamu
- szwedzki: (1.1) le, smila
- turecki: (1.1) gülümsemek
- tuvalu: (1.1) fakamisikata
- ukraiński: (1.1) посміха́тися
- wilamowski: (1.1) łȧjhułn, łȧhułn
- włoski: (1.1) sorridere
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.