taverna (język francuski)
- wymowa:
- IPA: /ta.vɛʁ.na/
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika taverner
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
taverna (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /taˈvɛr.na/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: ta•ver•na
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) (daw. pejor.) tawerna
- (1.2) daw. hand. kram, skład
- (1.3) przen. pejor. nora, speluna
- odmiana:
- (1) lp taverna; lm taverne
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) linguaggio da taverna → wulgarny język (dosł. karczemny)
- synonimy:
- (1.1) locanda, osteria, trattoria, bettola; reg. canova, rzad. gargotta
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) locale
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. tavernaio m, tavernaia ż, taverniera ż, taverniere m
- zdrobn. tavernetta ż, tavernella ż
- zgrub. tavernaccia ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. taberna → sklep, gospoda
- uwagi:
- (1.1) obecnie słowo prawie zatraciło już konotacje pejoratywne, często pojawia się w nazwach niewielkich lokali gastronomicznych, niekiedy luksusowych[1]
- źródła:
- ↑ Hasło „taverna” w: treccani.it.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.