stor gift-skørhat (język duński)

wymowa:
znaczenia:

fraza rzeczownikowa, rodzaj wspólny

(1.1) mikol. Russula emetica[1], gołąbek wymiotny
odmiana:
(1.1) en stor gift-skørhat, den store gift-skørhat, store gift-skørhatte, de store gift-skørhatte
przykłady:
(1.1) Stor Gift-Skørhat findes to helt forskellige biotoper, dels tør sandjord i fyrreskov, (sjældnere under fyr i moser), dels fugtig bund under rødgran (sjælden i Danmark)[2]Gołąbek wymiotny występuje w dwóch zupełnie różnych biotopach, częściowo na suchym piaskowym podłożu w lasach sosnowych (rzadziej pod sosnami na torfowiskach), a częściowo na wilgotnym podłożu pod świerkami pospolitymi (rzadko w Danii).
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) skørhat
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Russula emetica” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. Erik Rald: Stor Gift-Skørhat (da). Naturbasen, 2008-07-25. [dostęp 2023-08-17].
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.