salir adelante (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [sa.ˈliɾ.a.ðe.ˈlan̩.te]
- znaczenia:
fraza czasownikowa nieprzechodnia
- (1.1) powieść się, udać się, wyjść dobrze
- odmiana:
- (1) zob. salir
- przykłady:
- (1.1) Gracias a la coordinación entre los principales partidos políticos, la reforma laboral ha salido adelante. → Reforma rynku pracy powiodła się dzięki koordynacji między głównymi partiami politycznymi.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) prosperar, triunfar
- antonimy:
- (1.1) fracasar, fallar
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.