robić z kogoś jelenia (język polski)

wymowa:
IPA: [ˈrɔbʲiʨ̑ ˈs‿kɔɡɔɕ jɛˈlɛ̃ɲa], AS: [robʹić s‿kogoś i ̯elńa], zjawiska fonetyczne: zmięk.wygł.nazal.-ni…przyim. nie tw. syl.wym. warsz.
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) pot. traktować kogoś niepoważnie, nieuczciwie, kpić z kogoś, narażać kogoś na drwiny[1]
odmiana:
(1.1) zob. robić, „jelenia” nieodm.
przykłady:
składnia:
(1.1) robić + z + D. (kogoś) + jelenia
kolokacje:
synonimy:
(1.1) pot. robić w konia, robić wariata, robić balona, robić w balona, robić durnia, robić frajera, robić głupca, robić głupka, robić idiotę, robić w bambusa, robić w jajo, robić w trąbę, robić z tata wariata
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
tłumaczenia:
źródła:
  1. Słownik frazeologiczny PWN, red. Anna Kłosińska, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 978-83-01-14481-4, s. 385.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.