mieć węża w kieszeni (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈmʲjɛ̇ʥ̑ ˈvɛ̃w̃ʒa fʲ‿cɛˈʃɛ̃ɲi], AS: [mʹi ̯ėʒ́ vẽũ̯ža fʹ‿ḱešẽńi], zjawiska fonetyczne: zmięk.• wygł.• podw. art.• nazal.• asynch. ę • zmięk. międzywyr.• udźw. międzywyr.• przyim. nie tw. syl.• i → j
-
- znaczenia:
fraza czasownikowa niedokonana
- (1.1) niechętnie wydawać pieniądze, być skąpym lub nazbyt oszczędnym
- odmiana:
- (1.1) związek rządu; zob. mieć, „węża w kieszeni” nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Gluksman był znakomitym wydawcą, kochającym książki, miesiącami zastanawiającym się nad szatą graficzną jakiegoś tomu, ale miał węża w kieszeni i z dużymi oporami podpisywał czeki na honoraria[1].
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) trzymać się za kieszeń
- antonimy:
- (1.1) mieć dziurawą kieszeń, mieć dziurawe kieszenie
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks związków frazeologicznych w języku polskim
- tłumaczenia:
- nowogrecki: (1.1) έχω καβούρια στην τσέπη
- słoweński: (1.1) imeti kačo v žepu
- ukraiński: (1.1) триматися за кишеню
- włoski: (1.1) avere il granchio alla borsa
- źródła:
- ↑ Panopticum, Tadeusz Kwiatkowski, 1995 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.