mera (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈmɛra], AS: [mera]
-
- znaczenia:
rzeczownik, forma fleksyjna
- (1.1) D. i B. lp od: mer
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
mera (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) adm. mer[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) alkate, auzapez
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „mera” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
mera (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈme.ɾa]
- znaczenia:
przymiotnik, forma fleksyjna
- (1.1) lp ż od mero
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od merar
- (2.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od merar
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mera (język jaćwieski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pokój[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- odziedziczone z prabałtosł. *meiˀrás, z praindoeur. *meyh₁- → miły, przyjemny
- por. łot. miers, st.litew. mieras
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Zigmas Zinkevičius, „Lenkų-jotvingių žodynėlis?“, Baltistica, t. 21, cz. 1, 1985, s. 76.
mera (język maltański)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
mera (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
przysłówek
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.