larghezza (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /lar.'ghet.tsa/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) geom. szerokość
- (1.2) szerokość, obszerność, rozległość
- (1.3) przen. zasobność, obfitość
- (1.4) przen. hojność, szczodrość
- (1.5) przen. wspaniałomyślność, tolerancyjność
- odmiana:
- (1.1-5) lp larghezza; lm larghezze
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) larghezza di banda → pasmo przenoszenia, pasmo przepustowe
- (1.5) larghezza di idee → liberalność poglądów
- synonimy:
- (1.2) ampiezza, estensione, vastità, latitudine
- (1.3) abbondanza, dovizia, copiosità, profusione, ricchezza, splendore, magnificenza, opulenza
- (1.4) generosità, liberalità, munificenza, magnanimità, prodigalità
- (1.5) tolleranza, indulgenza, comprensione
- antonimy:
- (1.2) strettezza, angustia
- (1.3) povertà, miseria
- (1.4) avarizia, taccagneria
- (1.5) chiusura, intolleranza, grettezza
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. larghetto m, largitore m, largizione ż, largo m
- czas. largheggiare, largire
- przym. largitore, largo
- przysł. largamente, largo
- wykrz. largo
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. largo + -ezza
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.