kolera (język polski)
- wymowa:
- [uwaga 1] IPA: [kɔˈlɛra], AS: [kolera]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) st.pol. żółć
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac.[1]
- uwagi:
- ↑ jeśli nie zaznaczono inaczej, jest to wersja odpowiadająca współczesnym standardom języka ogólnopolskiego
- tłumaczenia:
- źródła:
- ↑ Zenon Klemensiewicz, Historia języka polskiego, PWN, Warszawa 2002, s. 138.
kolera (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) med. cholera[1]
- (1.2) przest. złość, gniew[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) amorru, haserre
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. koleratsu
- przysł. koleran
- czas. koleratu
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Hasło „kolera” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
kolera (esperanto)
przymiotnik
- (1.1) zły, wściekły, rozwścieczony
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo kolera koleraj akuzativo koleran kolerajn - przykłady:
- (1.1) Li estas hodiaŭ en kolera humoro.[1] → On jest dzisiaj w złym humorze.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. koleri
- rzecz. kolero
- przym. kolerega, kolerema
- przysł. kolere
- związki frazeologiczne:
- kolera kiel cento da diabloj • kolera kiel rabia hundo • virino kolera pli ol hundo danĝera
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) nie mylić z: malbona
- źródła:
- ↑ Ekzercaro § 31 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
kolera (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) med. cholera
- odmiana:
- (1.1) en kolera, koleran; blm
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Choroby i dolegliwości
- źródła:
kolera (język turecki)
- wymowa:
- IPA: /kolera/
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) med. cholera
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
kolera (język węgierski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) med. cholera
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.