klo (język duński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) anat. pazur
(1.2) techn. chwytak przypominający nożyce lub pazury
(1.3) bazgroł; niewyraźny i niechlujny charakter pisma; por. pol. pisać jak kura pazurem
odmiana:
(1.1,2) en klo, kloen, kløer, kløerne
przykłady:
(1.1) Missen havde skarpe kløer og ødelagde døren ved at kradse den.Kicia miała ostre pazury i zniszczyła drzwi drapaniem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. klø
związki frazeologiczne:
med næb og kløer • trække kløerne ind
etymologia:
st.nord. kló
uwagi:
źródła:

klo (ewe)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. kolano
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ewe, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

klo (język fiński)

wymowa:
znaczenia:

skrótowiec

(1.1) = kellogodzina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

klo (język szwedzki)

klor (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. pazur, szpon
odmiana:
(1.1) en klo, klon, klor, klorna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. klå, klia, klösa
związki frazeologiczne:
fraza czasownikowa dra in klorna • visa klorna • vässa klorna
fraza przysłówkowa med näbbar och klor
etymologia:
uwagi:
por. nagel klöv hov
zobacz też: części ciała zwierząt w języku szwedzkim
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.