irm (język jaćwieski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) jestem (1 os. lp ter. niepoświadczonego słowa o znaczeniu być)[1]
- odmiana:
- (1.1) 3 os. lp przesz. wał
- (1.1) 1 os. lp przysz. bus
- przykłady:
- (1.1) As irm[2]. → Ja jestem
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- forma odmienna od innych bałtyjskich, powstała pod wpływem 3 os. lp ter. (por. litew. yrà, łot. ir < prabałtosł. *irā; litew. yrà w dialektach południowo-wschodnich jest używany także w innych osobach niż 3) + końcówka -m (< *-mi) 1 os. lp ter. (por. litew. esmì, st.prus. asmai < prabałtosł. *esmi < praindoeur. *h₁ésmi)[1]
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Zigmas Zinkevičius, „Lenkų-jotvingių žodynėlis?“, Baltistica, t. 21, cz. 1, 1985, s. 73.
- ↑ Zigmas Zinkevičius, „Lenkų-jotvingių žodynėlis?“, Baltistica, t. 21, cz. 1, 1985, s. 66.
irm (język liwski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) psych. strach[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- prafiński *hirmu
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Fanny de Sivers, Parlons live: Une langue de la Baltique, L'Harmattan, Paryż 2001, ISBN 2-7475-1337-8, s. 104.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.