invitación (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zaproszenie[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „invitación” w: Dicionario da Real Academia Galega.

invitación (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [ĩm.bi.ta.ˈθjon]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zaproszenie, zapraszanie
(1.2) przen. zaproszenie (karta, bilet, wejściówka)
(1.3) przen. wzywanie, nawoływanie, zapraszenie, zachęcanie, apel
odmiana:
(1) lm invitaciones
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1-2) recibir una invitación (para algo)dostać zaproszenie (na coś)
(1.1) aceptar / rechazar (lub declinar) una invitaciónprzyjąć / odrzucić zaproszeniepor invitación (de alguien)w zaproszeniu, zaproszony/a (przez kogoś)
(1.3) hacer una invitación a (algo)nawoływać, zachęcać do (czegoś)
synonimy:
(1.1) convite
(1.2) entrada, pase, billete, localidad
(1.3) incitación, sugerencia, proposición
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. invitar
rzecz. invitado m, invitada ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. invitatĭo, invitatiōnis
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.