internacionalizácia (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) internacjonalizacja, umiędzynarodowienienadanie czemuś międzynarodowego charakteru, poddanie czegoś pod międzynarodową kontrolę[1]
(1.2) jęz. internacjonalizacja – proces zbliżania się języków[1]
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) internacionalizovanie, zmedzinárodňovanie, zmedzinárodnenie
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Internacionála ż, internacionála ż, internacionalista m, internacionalistka ż, internacionalita ż, internacionalizmus m, internacionál m, internacionálka ż, internacionálnosť ż
czas. internacionalizovať ndk./dk., zinternacionalizovať dk.
przym. internacionalistický, internacionálny
przysł. internacionalisticky, internacionálne
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 Hasło „internacionalizácia” w: Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.