fioretto (język włoski)

fioretto (1.1)
wymowa:
IPA: /fjo.ˈret.to/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) książk. kwiatuszek
(1.2) jęz. muz. ozdobnik
(1.3) najwyższa jakość
(1.4) kośc. ofiara lub pokuta (na cześć świętego)
(1.5) sport. floret
(1.6) górn. żerdź wiertnicza

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: fiorettare
odmiana:
(1.1-6) lp fioretto; lm fioretti
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) fioretti retoriciozdobniki retoryczne
(1.3) il fioretto della lanawełna w najlepszym gatunku
synonimy:
(1.1) fiorellino
(1.2) fiorettatura, fioritura, infiorettatura
(1.3) crema, fiore, firmamento, gotha, meglio
(1.6) pistoletto
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. floricoltura ż, fioraia ż, fioraio m, fiorame m, fiore m, fiorellino m, fioreria ż, fioretta ż, fiorettatura ż, fiorettista m ż, fioriera ż, fiorile m, fiorino m, fiorista m ż, fiorita ż, fioritura ż, fiorone m, fiorume m, infioramento m, infiorata ż, infiorazione ż, infiorescenza ż, infiorettatura ż, sfioramento m, sfioratore m, sfioratura ż, sfiorettatura ż, sfioritura ż
czas. fiorare, fiorettare, fiorire, infiorare, infiorarsi, infiorettare, sfiorare, sfiorettare, sfiorire
przym. fiorale, fiorato, fiorente, fiorile, fiorito, fioronato, infiorescenziale, sfiorito
przysł. fiorentemente, fioritamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-4) zdrobn. od wł. fiore + -etto
(1.5-6) wł. fiore + -etto
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.