faltar (język hiszpański)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) brakować, być nieobecnym
(1.2) zawodzić, sprawiać zawód
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. falta ż
przym. falto
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

faltar (język kataloński)

wymowa:
or. bal. IPA: [fəɫtá][1]
occ. IPA: [faɫtá][1]
val. IPA: [faɫtáɾ][1]
homofon: falta
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) brakować
odmiana:
(1.1) koniugacja parlar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. falta ż
przym. faltat
związki frazeologiczne:
etymologia:
katal. falta[2]
uwagi:
źródła:

faltar (język portugalski)

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: faltar
znaczenia:

czasownik

(1.1) brakować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.