equipar (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [e.ki.ˈpaɾ]
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) ekwipować, wyposażać, zaopatrywać
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- składnia:
- (1.1) equipar de / con → zaopatrzyć w
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) proveer
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. equiparse
- rzecz. equipamiento m, equipo m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. équiper
- uwagi:
- źródła:
equipar (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) ekwipować, wyposażać
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
equipar (język kataloński)
- wymowa:
- or. IPA: [ə.kiˈpa]
- n-occ. IPA: [e.kiˈpa]
- val. IPA: [e.kiˈpaɾ]
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) wyposażyć
- odmiana:
- (1.1) koniugacja parlar
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. equip m, equipament m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
equipar (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.