bovino (esperanto)
rzeczownik
- (1.1) zool. krowa[1] (samica)
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo bovino bovinoj akuzativo bovinon bovinojn - przykłady:
- (1.1) Ĉu vi hodiaŭ jam melkis la bovinon? → Czy doiłaś już dzisiaj krowę?
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. bovo
- związki frazeologiczne:
- eĉ plej nigra bovino donas lakton nur blankan • ne trovante bovinon, oni ŝtelas kokinon
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Esperanto - Ssaki
- źródła:
- ↑ Tadeusz J. Michalski, Słownik esperancko-polski A-Z, Wiedza Powszechna, 1991, ISBN 83-214-0688-2, s. 70.
bovino (ido)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) zool. krowa
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
bovino (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
bovino (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /bo.ˈvi.no/
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) wołowy, woli
- odmiana:
- (1.1) lp bovino m, bovina ż; lm bovini m, bovine ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) carne bovina → wołowina
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. bove m, bovina ż, bovile m, bovaro m, bovara ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. bovinus < łac. bos, bovis
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.