beber como un cosaco (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [be.ˈβeɾ.ˈko.mo.uŋ.ko.ˈsa.ko]
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) pić jak szewc
odmiana:
(1.1) zob. beber
przykłady:
(1.1) Cuando lo despidieron y se quedó sin trabajo, empezó a beber como un cosaco.Kiedy go zwolnili i został bez pracy, zaczął pić jak szewc.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) beber como una cuba, beber como un tudesco
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Hiszpański - Związki frazeologiczne
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.