aufmachen (język niemiecki)

wymowa:
lp IPA: [ˈaʊ̯fˌmaχn̩] IPA: [ˌmaχtə ˈaʊ̯f] IPA: [ˈaʊ̯fɡəˌmaχt]
wymowa austriacka
znaczenia:

czasownik słaby, rozdzielnie złożony, przechodni

(1.1) otwierać, otworzyć (drzwi, okno itp.)
(1.2) rozwiązywać, rozwiązać (węzeł, supeł)
odmiana:
(1.1-2)[1] aufmachen (macht auf), machte auf, aufgemacht (haben)
przykłady:
(1.1) Machen Sie bitte das Fenster auf!Proszę, niech Pan/Pani otworzy okno!
składnia:
(1.1-2) aufmachen +Akk.
kolokacje:
(1.1) Fenster / Tür aufmachen
synonimy:
(1.1) öffnen, eröffnen
antonimy:
(1.1) zumachen, schließen, verschließen
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Aufmachen n, Aufmachung ż, Aufmacher m
przym. aufgemacht
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. auf- + machen
uwagi:
zobacz też: machenabmachenanmachenaufmachen • auseinandermachen • ausmachen • bemachen • durchmachen • hermachen • heruntermachen • hinmachen • mitmachennachmachen • niedermachen • reinmachen • vermachenvormachen • wegmachen • zumachen
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.